Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail et rédiger notre propre » (Français → Anglais) :

Dans le cas des agences d'assistance, eu égard au fait que la Commission doit pouvoir s'assurer que le programme de travail sera rédigé et mis en oeuvre de manière à lui permettre de remplir correctement ses propres missions, il faudrait également prévoir qu'elle donne son accord préalable sur cet acte.

In the case of the executive agencies, given that the Commission must have a guarantee that the work programme will enable it to discharge its own responsibilities correctly, these procedures must be subject to the Commission's prior agreement.


Peter et moi avons entrepris de rédiger notre propre description de travail et de délimiter nos responsabilités.

Peter and I have undertaken the writing of our own job descriptions and where the lines fall between our two responsibilities.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «J'ai pu constater de mes propres yeux l'excellent travail accompli par les agents douaniers de l'ensemble de l'UE lorsqu'ils traitent des marchandises de contrefaçon, parfois dangereuses. Mais les activités criminelles qui inondent notre marché intérieur avec des produits de contrefaçon et illicites ne semblent pas près de s'arrêter.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "I’ve witnessed first-hand the excellent work of customs officials across the EU in dealing with counterfeit and sometimes dangerous goods.But the criminal activity which swamps our internal market with fake and illegal products shows no sign of abating.


Qu’en aurait-il été si nous n’avions pas décidé de rédiger notre propre rapport d’initiative?

What would have happened if we had not produced an own-initiative report off our own bats?


J'étais la commissaire de la citoyenneté là-bas, et nous avons rédigé notre propre loi sur la citoyenneté.

I was the commissioner on citizenship there, and we drafted our own citizenship law.


Pour moi, l'adoption de cette mesure législative sera le premier pas qui amènera tous et chacun d'entre nous à envisager très sérieusement le fait que nous devons nous mettre au travail et rédiger notre propre code de conduite.

In my mind, passing this legislation is the first step to ensuring that each and every one of us takes very seriously the fact we have to get down to work and develop our own code of conduct.


Il faut que ces conseils possèdent les pleins pouvoirs discrétionnaires leur permettant de protéger les employés, parce que si les employés pensent qu'ils disposent de recours dans certains cas mais pas dans d'autres.N'oublions pas que nous passons souvent beaucoup plus de temps au travail qu'avec notre propre famille, et être ostracisés, ne plus recevoir de courriel, ne plus être invités à des réunions d'information sur la façon dont le travail sera attribué, constituent autant d'aspects très importants de notre travail.

The boards must have full discretion to protect employees, because if employees think they may have some things remedied but not others.Let's face it, we often spend more time at work than we do with our own families, and being ostracized, no longer getting e-mails, not being invited to meetings about how work is going to be allocated, are all extraordinarily important aspects of one's work.


Nous devons apprendre à ne pas travailler que pour notre propre compte, celui de notre famille ou de notre nation, mais pour le bénéfice de toute l'humanité.

We must learn to work not just for our own individual self, family or nation, but for the benefit of all mankind.


Certains exemples récents témoignent de cette inquiétude, qui fait partie de notre propre identité, comme la Charte européenne des droits de l'homme, les dernières communications de la Commission sur le travail de l'Union européenne pour encourager les droits de l'homme dans des pays tiers, le travail de la plus haute importance réalisé par ce Parlement dans ce domaine et les conclusions du Conseil "affaires générales" du 25 juin dernier, selon lesquelles la réelle préoccupation pour la défense des droits de l'hom ...[+++]

There are recent examples demonstrating this concern, which is part of our own identity, such as the European Charter of Human Rights, the recent Commission communications on the work of the European Union to promote human rights in third countries, the extremely important work undertaken by the European Parliament in this field and the conclusions of the General Affairs Council of 25 June last year, which state that genuine concern to defend human rights must always be present in the Union’s external policy.


Si nous constatons qu'une question ou un problème mérite de faire l'objet d'une mesure législative et que le gouvernement n'en propose pas, nous pouvons rédiger notre propre projet de loi et le déposer pour que la Chambre l'étudie.

If we see a matter or an issue that deserves a legislated approach or solution and we do not see the government bringing one forward, then we can draft and table our own legislated solution for the consideration of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail et rédiger notre propre ->

Date index: 2023-08-23
w