Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transporteurs aériens nous disent » (Français → Anglais) :

M Violeta Bulc, commissaire chargée des transports, a déclaré: «La liste des transporteurs aériens faisant l'objet d'une interdiction ou de restrictions d'exploitation dans l'Union est l'un des principaux instruments dont nous disposons pour garantir en permanence aux Européens le niveau de sécurité aérienne le plus élevé.

Commissioner for Transport Violeta Bulc said: "The EU Air Safety list is one of our main instruments to continuously offer the highest level of air safety to Europeans.


Je suis particulièrement heureuse de pouvoir dire qu'après des années de travail, et grâce à l'assistance technique fournie par l'Europe, nous avons pu retirer de la liste tous les transporteurs aériens du Kazakhstan.

I am particularly glad that after years of work and European technical assistance, we are today able to clear all Kazakh air carriers.


Je suis heureuse de pouvoir dire qu'après sept années de travail, et grâce à l'assistance technique considérable fournie par l'Europe, nous avons pu retirer de la liste l’ensemble des transporteurs aériens de la Zambie.

I am happy to say that after seven years of work and extensive European technical assistance, we were able to clear all Zambian air carriers from the list.


Les transporteurs aériens nous disent la même chose.

The air carriers are telling us the same.


Dans les cas où la licence du transporteur aérien a été révoquée, et donc où le transporteur aérien ne figure pas sur la liste noire, comment pouvons-nous être certains que les passagers sont au courant de cette situation?

In cases where the air carrier’s licence has been revoked, and therefore the air carrier does not appear on the blacklist, how can we be sure that passengers are aware of this situation?


Aujourd'hui, les transporteurs aériens nous disent ne plus pouvoir le faire à cet aéroport parce qu'ils ont modernisé leurs équipements alors que NAV Canada ne l'a pas fait.

Today, the air carriers are telling us that they can no longer do instrument landings at that airport because they have modernized their equipment whereas NAV Canada has not done so.


Je crois que si nous l’adoptons en l’état, nous améliorerons la qualité des services et aiderons les passagers à choisir le bon transporteur aérien.

I believe that if we adopt it as it stands, we will improve the quality of services and make it easier for passengers to choose the right carrier.


Par la suite, le Conseil a adopté une position commune qui prend en considération, dans une certaine mesure, la position du Parlement européen. C’est pourquoi, en deuxième lecture, comme l’a très justement dit le rapporteur, nous mettons laccent sur trois questions essentielles: premièrement, le droit à demander une indemnisation, non seulement pour transporteur aérien à l’égard des organisateurs de voyages ou d’une autre personne, mais aussi pour tous ceux qui ont encouru des dépenses ou sub ...[+++]

The Council then proceeded to adopt a common position which, to some degree, takes account of the position of the European Parliament, which is why, at second reading, as the rapporteur rightly said, we are concentrating on three essential issues: first, the right to claim compensation, not only by the operating air carrier towards the tour operators or other person, but also, similarly, by anyone who has incurred expenses or suffered losses towards the operating air carrier; secondly, the deadline for notifying passengers and, third ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous sommes en train de fixer les exigences minimales en matière d’assurance que doivent respecter les compagnies et transporteurs aériens survolant notre espace aérien ou prestant des services à destination ou en provenance de l’Union européenne, afin de garantir leur responsabilité pour les éventuels dommages causés aux passagers, à l’équipage, à la cargaison, au courrier ou au ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, we are establishing the minimum insurance requirements to be fulfilled by air companies and operators flying through our airspace or providing services destined for or departing from the European Union, in order to guarantee their liability for possible damage which may be caused to passengers, luggage, cargo, mail or third parties.


Lorsque nous avons des preuves que des transporteurs aériens ne sont pas sûrs ou que les autorités de régulation manquent à leur obligation de faire appliquer les normes de sécurité, nous devons agir pour afin d'exclure tout risque en matière de sécurité aérienne".

Where we have evidence that air carriers are not performing safe operations or where the regulatory authorities fail in their obligation to enforce the safety standards we must act to ensure there will be no risks to safety".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transporteurs aériens nous disent ->

Date index: 2023-07-21
w