Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous mettons l’accent " (Frans → Engels) :

Nous mettons laccent sur des domaines à haute valeur ajoutée comme l'action en faveur du climat et la rénovation urbaine.

We focus on high added-value areas such as climate action and urban revitalisation.


Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Il est très important de faire en sorte que les droits des passagers puissent exister ailleurs que sur le papier. Nous devons tous pouvoir nous prévaloir de ces droits lorsqu'ils sont le plus nécessaire, c'est-à-dire en cas de problème. Nous avons conscience que la vraie priorité des passagers bloqués est tout simplement de rentrer chez eux, c'est pourquoi nous mettons l'accent sur l'information, la prise en charge et l'efficacité du réacheminement. L' ...[+++]

Vice President Siim Kallas said "It is very important that passenger rights do not just exist on paper. We all need to be able to rely on them when it matters most – when things go wrong We know that the real priority for stranded passengers is just to get home. So our focus is on information, care and effective rerouting. The aim is to get passengers where they want to be as quickly as possible while giving the airlines the time they need to sort problems out".


C’est pourquoi, au stade actuel, bien que je partage beaucoup des inquiétudes et des préoccupations que certains d’entre vous ont exprimées, la question est de savoir si nous mettons laccent sur les aspects qui ne sont pas ceux qui réunissent un consensus parfait ou, au contraire, si nous ne devrions pas mettre l’accent sur ce que nous sommes capables de faire ensemble.

This is why, at this stage, while I share many of the worries and concerns expressed by some of you, the question is whether we should place the emphasis on aspects on which there is no complete consensus or whether, on the other hand, we should place the emphasis on the things we can do together.


Je pense que, par les amendements que nous avons déposés en commission et pour lesquels nous espérons obtenir une audition, nous mettons l’accent sur certains aspects essentiels.

I think that, through the amendments we have produced in the committee and for which we hope to obtain a hearing, we are highlighting some important matters.


Tel est notre principe et voilà pourquoi nous mettons l'accent sur l'imposition du marché intérieur, la libéralisation continue des services publics, la nécessité de nous entraîner en vue de la concurrence mondiale et de supprimer progressivement les différentes entraves existant dans les États membres, ainsi que de mettre en œuvre des réformes - non pas parce que c'est là la volonté de notre groupe mais parce que ces éléments figurent dans le programme de la Commission.

That is our principle, and that is why – not because it is what my group wants, but because it is part of the Commission's programme – the completion of the internal market and the further liberalisation of public-sector services are a priority, as is the fact that we need to equip ourselves for competition at world level, and the fact that we need to dismantle obstacles in the Member States and to tackle the process of reform.


La principale amélioration pourra être obtenue si nous mettons laccent sur une stratégie de prévention, car j’estime qu’il s’agit là d’un principe juste et utile.

The biggest improvement can be achieved if we set great store by the preventive strategy, and I believe that that is a right and proper principle.


Outre la conditionnalité, nous mettons l'accent sur une plus grande cohérence entre, d'une part, l'approche de la Convention de Lomé et l'approche de la PESC et, d'autre part, entre la politique de l'Union et la politique des États membres.

In addition to conditionality, the emphasis is on more coherence, i.e. more coherence between the Lomé track and the CFSP track and between the policies of the Union and of the Member States.


En conséquence, nous mettons l'accent sur une approche stratégique et participative visant à l'élaboration et à la mise en œuvre de stratégies nationales en faveur du développement durable et, par ce biais, à l'intégration des questions environnementales dans les programmes nationaux de développement.

We, therefore, place emphasis on a strategic and participatory approach for the elaboration and implementation of national strategies for sustainable development and, through this process, integration of environmental issues into national development programmes.


Nous mettons l'accent sur l'idée de coopération culturelle dans un esprit de partenariat à égalité en offrant aux pays d'Amérique latine et des Caraïbes davantage d'occasions de présenter leur culture en Europe ainsi qu'en contribuant à la préservation de leur patrimoine culturel.

We underline the idea of cultural cooperation in a spirit of equal partnership by offering the Latin American and Caribbean countries greater opportunities to present their cultures in Europe, as well as by contributing to the preservation of their cultural patrimony.


Nous mettons l'accent sur le rapprochement des fiscalités, la convergence, plutôt que sur l'harmonisation" a précisé Madame Scrivener d'entrée de jeu. La fiscalité directe des entreprises Madame Scrivener a insisté sur l'importance de ce dossier où la Communauté est récemment parvenue aux résultats les plus remarquables : "Le grand marché n'est-il pas d'abord destiné à faciliter la vie des entreprises, à alléger leurs charges et - ce qui est le plus important - à renforcer leur compétitivité ?" En juin dernier, le Conseil des Ministres de l'Economie et des Finances des Douze a donné son accord à trois propositions de ...[+++]

Emphasis was being placed on approximation of taxation, i.e. convergence, rather than on harmonization. Direction taxation of companies Mrs Scrivener stressed the importance of this aspect of taxation, which had recently seen the most rapid progress of all: was it not true, she asked, that the single market was intended primarily to make it easier for firms to do business, to alleviate the burdens on them and - most important of all - to make them more competitive? In June, the Council (Economic and Financial Affairs) had agreed to three Commission proposals for eliminating the double taxation which occurred in connection with mergers, divisions, contributions of assets, exchanges of shares and the payment ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous mettons     nous mettons l’accent     papier nous     pourquoi nous mettons     nous mettons l'accent     savoir si nous     amendements que nous     voilà pourquoi nous     obtenue si nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettons l’accent ->

Date index: 2025-07-10
w