Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transporteur fait ensuite faillite " (Frans → Engels) :

Lorsqu’une banque fait faillite, les actionnaires sont les premiers à devoir assumer les coûts de restructuration, viennent ensuite les créanciers auxquels il sera demandé de contribuer, puis, en dernière position, les titulaires d’un dépôt non garanti (supérieur à 100 000 euros).

When a bank collapses, shareholders are first in line to cover the restructuring costs; then creditors would be asked to contribute, with those with non-guaranteed deposits (over €100,000) stepping in last.


Lorsqu’une banque fait faillite, les actionnaires sont les premiers à devoir assumer les coûts de restructuration, viennent ensuite les créanciers auxquels il sera demandé de contribuer, puis, en dernière position, les titulaires d’un dépôt non garanti (supérieur à 100 000 euros).

When a bank collapses, shareholders will be first in line to cover the restructuring costs; then creditors would be asked to contribute, with those with non-guaranteed deposits (over €100,000) stepping in last.


Lorsqu’une banque fait faillite, les actionnaires sont les premiers à devoir assumer les coûts de restructuration, viennent ensuite les créanciers auxquels il sera demandé de contribuer, puis, en dernière position, les titulaires d’un dépôt non garanti (supérieur à 100 000 euros).

When a bank collapses, shareholders will be first in line to cover the restructuring costs; then creditors would be asked to contribute, with those with non-guaranteed deposits (over €100,000) stepping in last.


Or, il a ensuite fait faillite, ruinant ainsi toute une génération d’enseignants, qui versent de l’argent à ce fonds depuis quarante ans.

However, the pension fund then went bankrupt. This has brought ruin to a whole generation of teachers, who have been paying into the fund for 40 years.


Ce qui s’est passé ensuite est que des citoyens européens ont réservé sur une compagnie aérienne européenne, mais n’avaient aucune information sur le fait que cette entreprise se trouvait au bord de la faillite.

What happened then was that European citizens had booked with a European airline, but had no information on the fact that this company was on the brink of bankruptcy.


Au mois de janvier 1999, M. A. Blake de "Accountants" appelé à présent Mazars Neville Russell a adressé une lettre à l'un des "Names", qui ont fait ensuite faillite, à propos de la responsabilité des auditeurs de Lloyd's.

In January 1999 Mr A M Blake of the accountants now named Mazars Neville Russell, wrote a letter to one of the Names, subsequently made bankrupt - with reference to responsibility of auditors at Lloyd's.


1. Lorsqu'un transporteur aérien ou un organisateur de voyages prévoit raisonnablement de refuser l'embarquement sur un vol, il recense dans un premier temps tous les passagers qui attendent toujours leur enregistrement sur ce vol à l'heure de clôture de l'enregistrement, et fait ensuite appel aux volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certains avantages, suivant des modalités à convenir entre le passager concerné et le transporteur aérien ou l' ...[+++]

1. When an air carrier or tour operator reasonably expects to deny boarding on a flight, it shall first identify any passenger still awaiting check-in for the flight concerned at the time check-in closes and then call for volunteers to surrender their confirmed reservations in exchange for benefits under conditions to be agreed between the passenger concerned and the air carrier or tour operator.


Deux transporteurs aériens nationaux, la Sabena et Swissair, ont fait faillite.

Two national carriers, Sabena and Swissair, have folded.


Si, en raison des pressions exercées par le gouvernement, le transporteur est vendu et que les employés se retrouvent dans une situation peu enviable, et si le transporteur fait ensuite faillite et réintègre votre famille, comment ces employés seront-ils protégés, surtout si la vente se fait à l'initiative du gouvernement?

If, as a result of government pressure, the airline gets sold, and the employees are potentially worse off, and if that airline then goes bankrupt and comes back into your family, how will those employees be protected, especially given that the sale was government-generated?


Si un important transporteur fait faillite, les paiements faits d'avance par les consommateurs ne seront protégés par aucun modèle de gouvernance de Transports Canada.

If a major carrier fails, the advance payments of customers will not be protected by any Transport Canada governance model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transporteur fait ensuite faillite ->

Date index: 2025-01-06
w