Si la Chambre et, j'espère, par la suite, le Sénat prenaient position publiquement, ils enverraient un message très clair à l'ensemble de la société canadienne, à savoir que ce genre de discrimination doit cesser et que les Canadiens transgenres doivent prendre leur place dans la société canadienne, à l'instar de tous les autres Canadiens.
A public declaration by the House and eventually, I hope, by the Senate, will be a very strong statement to all of Canadian society that this kind of discrimination has to end and that transgendered Canadians have to take their place in Canadian society on the same basis as all other Canadians.