Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transaction proposée entre la cnooc et nexen » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je suis très content de me lever aujourd'hui pour participer à ce débat sur l'investissement étranger, et particulièrement sur la transaction proposée entre la CNOOC et Nexen.

Mr. Speaker, I am very pleased to rise here in the House to take part in today's debate on foreign investment, specifically, the proposed transaction between CNOOC and Nexen.


Monsieur le Président, je le répète, pour la gouverne de mon collègue la transaction proposée par la CNOOC fera l'objet d'un examen minutieux.

Mr. Speaker, with regard to the CNOOC proposed transaction, I reiterate to my colleague that this transaction will be scrutinized very closely.


Au contraire. La prise de contrôle récente de sociétés canadiennes du secteur des ressources, comme la transaction entre CNOOC et Nexen, découle de l'intérêt étranger à acquérir nos connaissances.

To the contrary, recent takeovers of Canadian resource firms, including the CNOOC-Nexen transaction, were in fact motivated by foreign desire to purchase our know-how.


C'est rendu que même le sénateur républicain John McCain est d'accord pour dire que des transactions telles que l'achat de Nexen par la CNOOC devraient être soumises à des audiences publiques.

Even Republican Senator John McCain has said that Canada should have public hearings on foreign takeovers such as the CNOOC takeover of Nexen. Why are the Conservatives refusing to be transparent?


Les médias nous parlent aujourd'hui de la transaction entre CNOOC et Nexen.

We see the CNOOC-Nexen deal in today's press.


Par exemple, dans le cas de transactions entre des négociants en biens de haute valeur et des clients non professionnels d’un montant égal ou supérieur à 7 500 EUR (20), il semble que l’article 5 de la directive proposée permette aux États membres de décider d’appliquer des mesures plus sévères plutôt que d’exiger simplement du négociant qu’il applique les mesures de vigilance à l’égard de la clientèle et qu’il effectue ses déclarations et remplisse ses autres obligations applicables au titre ...[+++]

For example, in the case of transactions between dealers in high-value goods and non-business customers amounting to EUR 7 500 (20) or above, it appears that Article 5 of the proposed directive would permit Member States to choose to apply stricter measures than merely requiring the dealer to satisfy the customer due diligence, reporting and other relevant obligations under the proposed directive.


De plus, la directive proposée apporte un certain nombre de changements dans les obligations de conservation des documents et pièces relatifs à la vigilance à l’égard de la clientèle et des transactions, ainsi que dans les politiques et procédures internes des entités soumises à obligations, s’efforçant de réaliser un juste équilibre entre la volonté de permettre des contrôles rigoureux du blanchiment de capitaux et du financement ...[+++]

Moreover, the proposed directive introduces some changes to record-keeping requirements in respect of customer due diligence and transactions, as well as to obliged entities’ internal policies and procedures, attempting to strike a balance between facilitating robust money laundering and terrorist financing controls and respecting the principles of data protection law and the rights of data subjects.


1. reconnaît la fragmentation du marché en ligne, illustrée par exemple par les obstacles technologiques, la complexité des procédures en matière de licences, les différentes méthodes de paiement, le manque d’interopérabilité pour certains éléments essentiels comme les signatures électroniques et les variations entre certains impôts sur les biens et les services, y compris les taux de TVA; estime, dès lors, qu’une approche transparente, flexible et harmonisée à l’échelle européenne est actuellement nécessaire afin de progresser vers le marché unique du numérique; souligne que toute mesure proposée ...[+++]

1. Acknowledges the fragmentation of the on-line market, marked for example by technological barriers, complexity of licensing procedures, differences in methods of payment, lack of interoperability for crucial elements such as eSignature, and variations in certain taxes which apply to goods and services including VAT rates; believes, therefore, that there is a present need for a transparent, flexible and harmonised approach at European level in order to advance towards the digital single market; underlines that any ...[+++]


1. reconnaît la fragmentation du marché en ligne, illustrée par exemple par les obstacles technologiques, la complexité des procédures en matière de licences, les différentes méthodes de paiement, le manque d’interopérabilité pour certains éléments essentiels comme les signatures électroniques et les variations entre certains impôts sur les biens et les services, y compris les taux de TVA; estime, dès lors, qu’une approche transparente, flexible et harmonisée à l’échelle européenne est actuellement nécessaire afin de progresser vers le marché unique du numérique; souligne que toute mesure proposée ...[+++]

1. Acknowledges the fragmentation of the online market, which is characterised by, for example, technological barriers, the complexity of licensing procedures, differences in methods of payment, the lack of interoperability for crucial elements such as eSignature, and variations in the rates of certain taxes applicable to goods and services, including VAT; believes, therefore, that there is currently a need for a transparent, flexible and harmonised approach at European level in order to advance towards the digital single market; emphasises ...[+++]


1. reconnaît la fragmentation du marché en ligne, illustrée par exemple par les obstacles technologiques, la complexité des procédures en matière de licences, les différentes méthodes de paiement, le manque d'interopérabilité pour certains éléments essentiels comme les signatures électroniques et les variations entre certains impôts sur les biens et les services, y compris les taux de TVA; estime, dès lors, qu'une approche transparente, flexible et harmonisée à l'échelle européenne est actuellement nécessaire afin de progresser vers le marché unique du numérique; souligne que toute mesure proposée ...[+++]

1. Acknowledges the fragmentation of the online market, which is characterised by, for example, technological barriers, the complexity of licensing procedures, differences in methods of payment, the lack of interoperability for crucial elements such as eSignature, and variations in the rates of certain taxes applicable to goods and services, including VAT; believes, therefore, that there is currently a need for a transparent, flexible and harmonised approach at European level in order to advance towards the digital single market; emphasises ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transaction proposée entre la cnooc et nexen ->

Date index: 2024-11-01
w