Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tranché très clairement " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de la primauté du droit, s'il y a un problème quant à savoir s'il y a ou non un droit légal, il sera débattu devant les tribunaux et il sera tranché très clairement.

Within the rule of law if there is a problem concerning whether or not there is a legal right, it will be challenged in the courts and it will be decided very clearly.


Tout ça m'a paru être une illustration intéressante du problème, car l'on a tendance à penser que ce sont les personnes des tranches inférieures ou moyennes de revenu, alors que ses chiffres statistique indiquaient très clairement que cela n'avait absolument aucun rapport avec la tranche considérée, qui joue pourtant son rôle lorsque l'on parle de l'impôt qui est versé.

I thought that was a striking illustration for me personally, because one tends to think that it's the lower- or middle-income people, and what his statistic clearly showed us was that it was absolutely independent of whatever income bracket they were in, and obviously that's impacted by the amount of tax they pay.


Les REEE sont devenus très populaires en 1998, quand le gouvernement fédéral a créé la Subvention canadienne pour l'épargne-études en vertu de laquelle il verse une subvention pouvant atteindre 20 p. 100 de la première tranche de 2 000 $ de cotisations; il a ainsi indiqué très clairement aux parents qu'ils devaient commencer à économiser pour payer les études postsecondaires de leurs enfants.

RESPs became popular in 1998 when the federal government announced the Canada Education Savings Plan, which is where the government will top up or contribute 20 per cent on the first $2,000 that a person puts into an RESP, making the message clear that parents need to start saving for their children's post-secondary education.


Mais, assurément, rien n'est encore tranché en ce qui concerne les cellules souches embryonnaires, et j'ai dit très clairement que je ne peux pas accepter une recherche qui détruise nécessairement des embryons humains.

But certainly, the jury is still out in terms of embryonic stem cells, and I've made it clear that I do not accept research that destroys human embryos as a precondition of research being done on them.


Les études ont très clairement tranché et, même ici à Bruxelles, nous pouvons constater, en une seule journée, des conditions climatiques dignes des quatre saisons.

Studies are very clear and we can also see here, in Brussels, how weather phenomena of all four seasons happen in one day, which is clearly not normal.


− (EN) Madame la Présidente, je pense que ce débat était très important, car il a clairement montré qu’il règne ici un fort consensus, un consensus très tranché selon lequel la liberté de la presse ne peut être soumise à aucune condition, qu’elle est l’assise de l’Union européenne.

− Madam President, I think that this debate was very important because it made very clear that there is a strong agreement in this House, a strong agreement that the freedom of the press does not have an if or a when, it is the basis of our European Union.


Dans cette décision majoritaire, la Cour suprême a très clairement tranché une question qui faisait son chemin dans notre système de justice depuis 1998.

In this majority decision, the Supreme Court dealt very clearly with a matter that had been winding its way through our legal system since 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tranché très clairement ->

Date index: 2021-05-09
w