Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tranches restantes seront " (Frans → Engels) :

19. souligne que la position du Conseil ne tient pas compte de la grave pénurie de paiements, notamment dans le domaine de la politique de cohésion; souligne que les dernières prévisions (de septembre 2013), fournies par les États membres eux-mêmes au sujet de leurs demandes de paiement à soumettre avant la fin de l'année 2013, telles qu'elles ont été analysées et ajustées par la Commission, montrent qu'un report de quelque 20 milliards EUR est attendu à la fin de l'année 2013, même après l'adoption complète de la deuxième tranche du budget rectificatif n° 2/2013 (projet de budget rectificatif n° 8/2013); rappelle que les demandes vali ...[+++]

19. Stresses the fact that the Council position does not take account of the dramatic shortage of payments, notably in the field of cohesion policy, points that the latest forecasts (September 2013), provided by the Member States themselves on their payment claims to be submitted before the end of 2013, as screened and adjusted by the Commission, show that a carry-over of some EUR 20 billion is expected at the end of 2013, even with the second tranche of amending budget No 2/2013 (draft amendi ...[+++]


19. souligne que la position du Conseil ne tient pas compte de la grave pénurie de paiements, notamment dans le domaine de la politique de cohésion; souligne que les dernières prévisions (de septembre 2013), fournies par les États membres eux-mêmes au sujet de leurs demandes de paiement à soumettre avant la fin de l'année 2013, telles qu'elles ont été analysées et ajustées par la Commission, montrent qu'un report de quelque 20 000 000 000 EUR est attendu à la fin de l'année 2013, même après l'adoption complète de la deuxième tranche du projet de budget rectificatif n° 2/2013 (projet de budget rectificatif n° 8/2013); rappelle que les d ...[+++]

19. Stresses the fact that the Council position does not take account of the dramatic shortage of payments, notably in the field of cohesion policy, points that the latest forecasts (September 2013), provided by the Member States themselves on their payment claims to be submitted before the end of 2013, as screened and adjusted by the Commission, show that a carry-over of some EUR 20 billion is expected at the end of 2013, even with the second tranche of draft amending budget No 2/2013 (draft ...[+++]


Les dotations seront prélevées sur le reliquat de la première tranche ainsi que sur d’autres ressources levées grâce à la vente des 100 millions de quotas d’émissions européens restants.

Awards will be made from funds remaining from the first tranche and additional funds raised through the sale of the remaining 100 million EU Allowances.


Le présent prêt a précisément pour objet d'aider le gouvernement italien à poursuivre un programme de trois ans d'ajustement et de réformes budgétaires, et les tranches restantes seront payées à l'issue d'une période de deux ans après examen des progrès réalisés dans la mise en oeuvre des réformes.

This loan is precisely aimed to assist the italian Government to pursue a three year programme of budgetary adjustment and reform, and the remaining tranches will be disbursed over a 2 year period after review of the progress achieved in the implementation of the reforms.


La deuxième tranche, les 30% restants, sera disponible dès que les décisions de financement prises seront proches de 80 % du montant de la première tranche.

The remaining 30% will be made available as soon as the financing decisions taken come close to 80% of the amount of the first instalment.


Ce dernier règlement stipule que le financement à la charge du FEOGA- "Garantie" des dépenses découlant de ce programme commencera en 1989, et sera limité à 25 % pour cet exercice et que les 75 % restants seront financés par des tranches de 25 % au cours des trois exercices suivants/.

This regulation states that the financing chargeable to the EAGGF Guarantee Section of expenditure deriving from this programme will begin in 1989, will be restricted to 25% for that year, and that the remaining 75% will be financed in 25% tranches during the three following years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tranches restantes seront ->

Date index: 2021-04-08
w