Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traités de manière objective et impartiale car nous » (Français → Anglais) :

Je suis certain qu’il est très engagé et je pense que vous serez d’accord avec moi pour dire que, mis à part les problèmes juridiques (qui seront traités de manière objective et impartiale car nous traiterons la Hongrie exactement comme n’importe quel autre État membre) nous devons nous préoccuper aussi des aspects politiques.

I am sure that he is a very committed politician and I think you can agree that, leaving aside the legal issues – which will be dealt with in an objective and impartial manner because we will treat Hungary exactly like any other Member State – we must also concern ourselves with the political aspects.


Les méthodes employées dans le cadre de cette étude sont rigoureuses, car nous examinons de manière objective les résultats physiques et mentaux des gens au départ et tout au long du suivi.

This study has a strong methodology because we objectively investigate the physical performance and also the mental performance of people at baseline and along the follow-up.


Le groupe Qalipu Watchdogs a été formé pour représenter la voix du peuple, car nous croyons que tous doivent être traités de manière juste et équitable. Cela s'applique aux demandeurs dont le dossier n'a pas encore été étudié et à ceux qui participent au processus d'appel, de même qu'aux membres de la bande qui ont déjà le statut d'Indien mais pourraient voir leur situation changer.

Qalipu Watchdogs was formed to act as a single voice for the people, because we believe in fair and equal treatment for everyone; including applicants who have not had their applications reviewed, applicants who are in the appeal process, as well as members of the Band who already have their status and might now face the prospect of changes.


C’est précisément ce qui est exprimé dans la résolution commune présentée par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, le groupe socialiste au Parlement européen et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne-Gauche verte nordique, dans laquelle nous invitons essentiellement à deux actions: premièrement, que l’État vénézuélien garantisse le pluralisme des médias et la non-concentration en tant que mécanisme de promotion de la liberté d’expression; et deuxièmement, nous appelons les médias vénézuéliens, tant publics que privés, à traiter les info ...[+++]

This is precisely what is expressed in the joint resolution presented by the Group of the Greens/European Free Alliance, the Socialist Group in the European Parliament and the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, in which we call essentially for two things: firstly, for the Venezuelan State to guarantee the plurality of the media and non-concentration as a mechanism for promoting freedom of expression; and secondly, we call upon the Venezuelan media, both public and private, to treat information relating to electoral politics in an ...[+++]


Ce nouveau rôle qui nous a été attribué en 2005 en constitue un élément primordial, car nous faisons la recherche de données par le biais d'une méthode indépendante, afin d'obtenir des données objectives, indépendantes, neutres et impartiales que les deux parties à la négociation ont à leur disposition pour pouvoir travailler sur la même base données.

This particular new role that was given to us in 2005 is very much a critical part of that, because we are doing the research of the data through an independent means to provide objective, independent, neutral, impartial data that both parties have at the table, so that they are working from the same data.


Nous appliquons ces critères de la manière la plus impartiale et la plus objective et ce sont les mêmes critères qui sont utilisés dans le cas d’inondations en Allemagne, en Autriche, en République tchèque, ou au Portugal.

We apply these criteria with the utmost impartiality and objectivity and it is the same criteria that are used for floods in Germany, Austria and the Czech Republic as for Portugal.


Nous appliquons ces critères de la manière la plus impartiale et la plus objective et ce sont les mêmes critères qui sont utilisés dans le cas d’inondations en Allemagne, en Autriche, en République tchèque, ou au Portugal.

We apply these criteria with the utmost impartiality and objectivity and it is the same criteria that are used for floods in Germany, Austria and the Czech Republic as for Portugal.


Il n’y a aucune objection à exporter des déchets triés mais nous devons nous assurer qu’ils ont bel et bien été triés et qu’ils sont traités de manière adéquate dans les pays en développement.

There is no objection to the export of sorted waste, but we must be sure that it has indeed been sorted and that it is indeed being properly processed in developing world countries.


Honorables sénateurs, on nous demande de retirer aux juges leur pouvoir discrétionnaire, alors qu'ils possèdent les compétences nécessaires pour l'exercer de manière impartiale et objective, afin de donner ce pouvoir aux policiers.

Honourable senators, we are being asked to remove discretion from our judges, who are trained to exercise it impartially and dispassionately, and give it instead to police officers.


Toutefois, nous nous retrouvons maintenant dans une position tout aussi frustrante, car nous devons continuer à nous battre pour garantir que ces occasions seront mises en œuvre de manière adéquate et que l'esprit et l'intention de notre traité seront respectés.

However, we now find ourselves in the same frustrating position of having to continue to fight with government to ensure that these opportunities are properly implemented and that the spirit and intent of our treaty is being respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités de manière objective et impartiale car nous ->

Date index: 2023-12-31
w