Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome «pas de ça chez nous»

Vertaling van "triés mais nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


Les changements des années 90 - Prêts! Partez! (mais où allons-nous ?)

Change in the 90s - Ready, Fire, Aim???
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne pense pas que notre système de points d'appréciation soit délibérément conçu ainsi — son rôle étant de faire un tri préliminaire —, mais nous devons admettre que nous avons plus de bureaux des visas en Europe qu'en Asie, malgré la taille et la population de ce continent.

I do not think our points system as it is set up is meant intentionally — it is about screening out people, but we have to admit that we have more visa posts in Europe than we do in Asia, despite the size of the continent and the population.


Nous nous étions attendus à ce que le marché fasse le tri, mais le marché n'a pas fait le tri.

We expected the market to sort things out and the market hasn't sorted things out.


Il faut le faire, mais pas en pompant l'argent des plus pauvres, ni en croyant que nous pouvons déceler une quelconque continuité dans ce gigantesque tri ou que les personnes à l'extérieur peuvent avoir l'impression que nous travaillons à aider les plus pauvres de façon très concentrée.

We have to do this but we should not do it by extracting money from the poorest of the poor and by believing that we could detect something like continuity in this switchyard or that people outside might have the feeling that we are working on helping the poorest of the poor there in a really concentrated manner.


Il faut le faire, mais pas en pompant l'argent des plus pauvres, ni en croyant que nous pouvons déceler une quelconque continuité dans ce gigantesque tri ou que les personnes à l'extérieur peuvent avoir l'impression que nous travaillons à aider les plus pauvres de façon très concentrée.

We have to do this but we should not do it by extracting money from the poorest of the poor and by believing that we could detect something like continuity in this switchyard or that people outside might have the feeling that we are working on helping the poorest of the poor there in a really concentrated manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y a aucune objection à exporter des déchets triés mais nous devons nous assurer qu’ils ont bel et bien été triés et qu’ils sont traités de manière adéquate dans les pays en développement.

There is no objection to the export of sorted waste, but we must be sure that it has indeed been sorted and that it is indeed being properly processed in developing world countries.


Nous avons donc déjà fait le tri de cette espèce de hiérarchie de l'anonymat. Mme Hedy Fry: Mais, madame la présidente, c'était peut-être synonyme de ce dont nous avons discuté à cette table, mais en santé publique, il y a l'expression «non nominatif», qui veut dire que l'on sait tout au sujet du patient sauf son nom.

So we've already been through that sort of hierarchy of anonymity Ms. Hedy Fry: But, Madam Chair, while this may have been synonymous with what was discussed at this table, in public health there is a term called “non-nominal” in which you know everything about the patient but the name.


À cet effet, Madame Müller, nous avons aussi besoin d’un marquage. Non pas pour y faire figurer la mention "Attention PVC !", mais afin de permettre un tri efficace des différentes sortes de produits et permettre ainsi un recyclage rationnel.

To achieve this, Mrs Müller, we also need labelling, not so that the products are marked ‘Danger PVC!’, but so that they can be collected separately and be properly recycled.


C'est vrai qu'on met l'accent sur les infractions contre les biens, et je comprends ce que vous voulez dire lorsque vous parlez de tri et de la réalité rattachée à ces différents types d'infractions. Mais il semble, d'après ce que nous avons entendu, que le ministère de la Justice du Canada et les bureaux des procureurs généraux des différentes provinces s'occupent de cette question en priorité, en plus de l'application de la loi.

This does relate to property offences as compared to other offences, and I understand what you said about triaging and how you deal with the reality of those different types of offences, but it seems from what we have heard that the federal Department of Justice Canada and the Attorneys General of the different provinces have taken this issue as a significant priority, together with law enforcement.


Un autre avantage accessoire à l'utilisation des déchets, c'est que nous nous sommes adressés à plusieurs municipalités pour qu'elles nous fournissent les déchets municipaux pour les usines futures, mais nous ne pouvons pas prendre de déchets à moins qu'ils ne soient triés.

One other side benefit of using waste is that we have approached several municipalities about supplying municipal waste to us for future plants, but we cannot take it unless it is sorted.




Anderen hebben gezocht naar : triés mais nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

triés mais nous ->

Date index: 2025-08-08
w