Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité de lisbonne renforcera encore " (Frans → Engels) :

Le traité de Lisbonne renforce encore le rôle de la Commission dans l’exercice de cette surveillance.

The Treaty of Lisbon further strengthens the supervisory role of the Commission.


Plus encore, le traité de Lisbonne considère la création éventuelle d’un véritable parquet européen à partir d’Eurojust.

Moreover, the Treaty of Lisbon considers the possible creation of an actual European Public Prosecutor’s Office from Eurojust.


Pour autant, le traité de Lisbonne n’institue pas encore le parquet européen. Il autorise seulement le Conseil, à l’unanimité, à adopter un règlement en ce sens.

Nevertheless, the Treaty of Lisbon does not yet establish the European public prosecutor’s office, but merely authorises the Council, acting unanimously, to adopt a regulation in this regard.


Le futur service européen pour l'action extérieure, qui découle de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, renforcera encore la capacité de l'UE à s'exprimer d'une seule voix pour que la peine de mort puisse appartenir au passé.

After the entry into force of the Lisbon Treaty, the future European External Action Service will further strengthen the EU’s ability to speak with one voice to make the death penalty a feature of the past.


déplore le peu de progrès accomplis dans l'application du règlement (CE) no 1049/2001 en ce qui concerne l'obligation faite aux institutions, agences et autres organes de tenir des registres complets des documents, comme le prévoient les articles 11 et 12 du règlement précité et, plus récemment, le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux; demande l'adoption d'une approche commune en matière de registres et demande aux institutions de l'Union d'établir des registres de documents si elles ne l'ont pas encore fait et de prendre ...[+++]

Regrets that little progress has been made to implement Regulation (EC) No 1049/2001 as regards the obligation for the institutions, agencies and other bodies to keep complete registers of documents, as provided for in its Articles 11 and 12 and, ultimately, in the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights; calls for a common approach on registers to be established, and calls on those EU institutions that have not yet established registers of documents to do so, and to implement measures to standardise the classification and presentation of the institutions’ documents; reiterates, in this regard, further to a common access po ...[+++]


Dans son rapport, la Commission a conclu qu'il était à l'heure actuelle trop tôt pour y ajouter des propositions visant à modifier le règlement, d'autant plus que la proposition correspondante de son alignement sur le traité de Lisbonne est encore en cours de discussion au Parlement et au Conseil.

This report concludes that it is currently too early to add proposals to change this regulation, especially at a time when the corresponding proposal for its alignment on the Lisbon Treaty is still being discussed in the Parliament and the Council.


Le document de la Commission examine la manière dont les nouveautés apportées par le traité de Lisbonne pourraient être encore utilisées, par exemple en consolidant et en normalisant certains outils tels que les décisions de gel et de confiscation.

The Commission's paper explores how the novelties of the Lisbon Treaty can be further used, for instance by consolidating and standardising certain tools such as freezing and confiscation orders.


Le traité de Lisbonne renforce encore davantage les liens entre citoyenneté et non-discrimination.

The Lisbon Treaty further strengthens the links between citizenship and non-discrimination.


La situation évolue encore en ce moment et depuis le Traité de Lisbonne signé en 2009.

This is evolving even as we speak and ever since the Lisbon Treaty in 2009.


En outre, le traité d'Amsterdam renforcera encore l'engagement de l'Union européenne en faveur de la sauvegarde et de la promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales, surtout grâce à des mesures de lutte contre la discrimination dans des domaines très divers, notamment en développant les moyens d'assurer l'égalité des chances entre hommes et femmes.

Moreover, the Amsterdam Treaty will further strengthen the commitment to safeguard and promote human rights and fundamental freedoms, especially by measures against discrimination in a wide range of fields including by strengthening the possibilities of ensuring equal opportunities for men and women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne renforcera encore ->

Date index: 2023-08-28
w