Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traiter des facteurs inconnus " (Frans → Engels) :

Alors que les Canadiens posent de plus en plus de questions sur les facteurs inconnus de la biotechnologie et qu'ils exigent davantage de renseignements et une plus grande transparence, la motion no 138 présentée par le Cabinet libéral renvoie les décisions en matière d'environnement et de santé derrière des portes fermées, celle du gouverneur en conseil.

At a time when Canadians are asking more and more questions about the unknown factors of biotech and asking for further information and transparency, Motion No. 138 of the Liberal cabinet puts decisions on environment and health effectively behind closed doors, the governor in council doors.


Même s'il est difficile de prévoir la tendance des prix des céréales en raison des facteurs inconnus comme le temps, il est probable que les niveaux de production aux États-Unis aussi bien que dans l'Union européenne continueront d'augmenter.

Although grain prices are difficult to predict, given unknown factors such as weather, the potential exists for a continued increase in production levels in both the United States and the European Union.


Vous avez évoqué le déclin futur des forêts en raison de facteurs inconnus comme le vent, les cycles de gel et de dégel, et l'amincissement de la couverture forestière.

You talked about how the forests will decline due to unknown factors in the future — wind, freeze-thaw cycles, and blow-downs as a result, and thinning forest cover.


Ces rivières sont toutes en très mauvais état en raison des pluies acides et de divers facteurs inconnus, pour ce qui est de la baie de Fundy.

Those are all in serious trouble due to acid rain and unknown factors for the Bay of Fundy.


Mme Judy Wasylycia-Leis: Mais cela règle-t-il vraiment le problème de l'importation ou de l'exportation d'organes ou de tissus, risquant de causer la transmission de maladies ou de facteurs inconnus?

Ms. Judy Wasylycia-Leis: But does that really address the problem of organs or tissues coming into the country or going out of the country and causing the real possibility of transmission of disease and unknown factors?


Concernant une question connexe, j’aimerais souligner l’initiative relative aux adoptions internationales, domaine dans lequel il faut des réglementations mieux adaptées à la réalité et plus susceptibles de traiter des facteurs inconnus auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui. Ce processus est déjà en cours dans certains États membres comme l’Espagne pour protéger les intérêts des mineurs.

On a related issue I would like to raise the initiative on international adoptions where there is a need for regulations which are better tailored to reality and which can address the unknown factors which we are faced with today; such a process is already under way in some States, such as Spain, safeguarding the best interests of minors.


La pandémie de sida et ses conséquences retiennent tout spécialement l’attention en tant que facteurs particulièrement aggravants qui contribuent à entretenir le cercle vicieux de la pauvreté. Nous avons donc prévu des mesures à prendre pour traiter ces facteurs afin qu’ils ne ralentissent pas le développement et l’action de la lutte contre la pauvreté.

Particular account was taken of the AIDS pandemic and its consequences as particularly aggravating factors which help to sustain the vicious circle of poverty, and so we set out the measures which need to be taken to address these factors so that they do not slow down development and action on poverty.


Je pense, toutefois, que le rapport de M. Gahrton soulève des préoccupations justifiées sur ce point ainsi que sur d’autres facteurs inconnus dans la région.

I do, however, believe that the report by Mr Gahrton expresses appropriate concerns about this and other unknown factors in the region.


Les facteurs inconnus combinés à la dissémination mondiale de la maladie ont inévitablement donné lieu à une large couverture médiatique.

The unknown factors combined with the global spread of this disease have inevitably prompted extensive media attention.


Compte tenu également des nombreux facteurs inconnus dans le développement d’énergies renouvelables, il me semble particulièrement raisonnable, d’une part, de déterminer des objectifs indicatifs tout en permettant à la Commission, d’autre part, de soumettre au Conseil et au Parlement des propositions portant sur des objectifs obligatoires si les résultats devaient s’avérer non concluants.

Also taking into consideration the many unknown factors in the development of renewable energy, it appears to me particularly sensible to determine indicative target figures on the one hand, but at the same time to give the Commission some scope to submit proposals containing binding target figures to the Council and Parliament if it were to transpire that results were inadequate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traiter des facteurs inconnus ->

Date index: 2022-12-11
w