Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "train de faire du lobbying illégal auprès " (Frans → Engels) :

Le ministre des Finances s'est fait prendre en train de faire du lobbying illégal auprès d'un tribunal indépendant.

The Minister of Finance has been caught illegally lobbying an independent tribunal.


Le premier ministre pourrait-il nous expliquer comment une erreur administrative peut amener un ministre important à faire du lobbying illégal pour le compte d'un donateur du Parti conservateur?

Could the Prime Minister explain how an administrative error leads a senior cabinet member to lobby illegally on behalf of a Conservative Party donor?


En plus d'être agente immobilière et femme d'affaires, elle était payée 7 750 $ par mois pour faire du lobbying illégal.

In addition to being a real estate agent and businesswoman, she was paid $7,750 a month to engage in illegal lobbying.


Actuellement, elle s’efforce d’esquiver les dispositions légales lui imposant, pour les dispositifs de climatisation, d’utiliser des fluides de refroidissement présentant un potentiel de réchauffement du globe nettement plus faible qu’actuellement et est déjà en train de faire du lobbying pour affaiblir les propositions de la Commission concernant les émissions de CO2 des camionnettes et véhicules utilitaires légers.

Currently it is trying to wriggle out of legal requirements that it uses air-conditioning coolants with a much lower global warming potential than those used at present, and already it is lobbying to try and weaken the Commission’s proposals on CO2 emissions from vans and light commercial vehicles.


On a vu les efforts que le gouvernement du Mexique est en train de faire dans cette lutte contre le trafic illégal de drogue même si, malheureusement, le gouvernement doit faire face à une violence presque inconnue jusqu’à maintenant.

We have seen the Mexican Government’s current efforts to fight the illegal drugs trade, even though, unfortunately, the government is having to confront an almost unprecedented level of violence.


Si nos homologues américains sont là-bas en train de faire du lobbying pour essayer d'avoir ces marchés, permettez-moi de demander au député où sont les agents de son gouvernement?

If our American counterparts are there lobbying hard to try for these markets, let me ask the member, where are his government's people?


Il a renoncé à faire de ce combat ou de la transparence des domaines privilégiés auxquels il convient de donner une plus grande visibilité auprès des électeurs - il suffit de penser à l’échec savamment orchestré du groupe de travail sur les lobbies, dont le mandat prend fin aujourd’hui sans que rien n’ait été fait, en dépit d’une résolution très explicite approuvée il y a un an, ou encore au silence sur la question des deux sièges ...[+++]

It has resigned itself to not making this fight or transparency privileged areas in relation to which voters have visibility – one need only think of the entirely orchestrated failure of the working party on lobbies, which has come to an end today having achieved nothing despite a very explicit resolution approved a year ago, or the silence on the matter of the two seats in Strasbourg and Brussels and on that of the waste of money and CO2 that is incomprehensible to our electorate.


Je suis en train de faire mener des consultations auprès des professionnels, qui seront terminées cette année.

I am currently organising consultations with professionals, which will come to an end this year.


Si la Chine tenait vraiment à travailler dans un esprit de coopération et à respecter ses obligations, et si la Chine était vraiment intéressée à engager un dialogue sur les droits de la personne, elle ne serait pas en train de faire du lobbying pour poursuivre uniquement un dialogue aimable mais inefficace sur les droits de la personne.

If China is truly interested in working cooperatively and adhering to its obligations, and if China were truly interested in a dialogue on human rights, it would not be lobbying, as we speak, to continue only the pleasant sounding but ineffectual rights dialogue.


Tout cela va donc nous servir pour faire du lobbying auprès des autres instances sportives, auprès des autres disciplines sportives, pour qu'elles prennent des initiatives dans le même sens.

We can use these arguments to lobby other sporting authorities and disciplines so that they take steps in the same direction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train de faire du lobbying illégal auprès ->

Date index: 2023-04-27
w