Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "traduction nous espérons que ces initiatives vont contribuer " (Frans → Engels) :

[Traduction] Nous espérons que ces initiatives vont contribuer à paralyser le marché du matériel satellite illégal, et nous espérons aussi que cette campagne d'information facilitera tous les efforts visant à faire respecter la loi.

[English] We hope these actions will begin to put a chill on the market of illegal satellite equipment, and we also hope that this information campaign will aid all enforcement efforts.


Ce dont nous avons vraiment besoin, c’est d’un système communautaire de visas à l’échelle de toute l’Union européenne, auquel Schengen et le débat d’aujourd’hui, nous l’espérons, vont contribuer.

What we really need is an EU-wide visa system to which Schengen and today’s debate will hopefully contribute.


Ce que nous espérons de cette directive, ainsi que des autres initiatives déjà discutées et adoptées au Parlement, c’est qu’elles contribuent à sauver de nombreuses vies des usagers de la route européens.

Our expectation is that this directive, together with many other initiatives already discussed and adopted in this House, may also help to save many lives of European road users.


Une des choses que nous demandons à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs est que ce Parlement prenne l’initiative de rassembler les autres parlementaires nationaux au sein de cette Assemblée afin de discuter, dans le cadre de CARS 21, de la manière dont ils vont, en tant qu’hommes politiques locaux et n ...[+++]

One of the things that we ask from the Committee on the Internal Market and Consumer Protection is for this Parliament to take an initiative in getting other national parliamentarians together in this House to talk in the framework of CARS 21 about how they, as national and local politicians, are going to contribute to these overall go ...[+++]


Mme Elinor Caplan: Nous en faisons la publicité, nous l'indiquons dans des communiqués de presse, nous espérons que les médias vont en parler, parce que cela montre aux gens que nous les suivons de près, que nous n'allons pas les laisser s'en tirer s'ils fraudent le gouvernement du Canada, parce que cela fait du tort à tous les contribuables.

Ms. Elinor Caplan: We publicize that, we put out press releases, we hope the media will cover it, because it lets people know we're after them, we're not going to let them get away with defrauding the Government of Canada, because that hurts all taxpayers.


Malgré tout, le ministre a continué son travail en adoptant des mesures qui vont contribuer—nous l'espérons à très court terme—à relancer le transport aérien et à avoir un impact sur tous les volets économiques et sur tous les aspects de notre vie économique et sociale.

Nonetheless, the minister has moved forward, implementing measures which will help, in the very near future, we hope, to put the airline industry back on its fee, and which will have an impact on all economic activities and all aspects of our economic and social life.


Je voudrais parler des aspects du projet de loi C-64 qui vont contribuer, espérons-nous, à renforcer notre société, nos communautés, les liens qui nous unissent.

I want to talk about Bill C-64 in terms of the strength we hope this will build in our society, in our communities, and among us.


Quand verrons-nous des chiffres qui nous apprendront combien ces initiatives vont coûter aux contribuables canadiens?

When are we going to see some of the figures to indicate what these initiatives are going to cost Canadian taxpayers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduction nous espérons que ces initiatives vont contribuer ->

Date index: 2022-06-23
w