Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous l’espérons vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présidente : Honorables sénateurs, bonjour. Bonjour à tous les gens qui sont venus assister à l'audience du Comité sénatorial de l'agriculture et des forêts sur la pauvreté et le déclin du Canada rural, et qui, nous l'espérons, vont y participer.

The Chair: Good morning, honourable senators and good morning to all who have come to listen and hopefully participate in the Senate Agriculture and Forestry Committee's hearing on rural poverty and rural decline.


La présentation de la semaine dernière et celle d'aujourd'hui, nous l'espérons, vont mousser cette réflexion.

We hope that last week's presentation along with today's will help move this reflection forward.


Grâce au nouveau budget que les États membres vontgocier cet automne, nous espérons développer ces possibilités de telle sorte qu’un bien plus grand nombre de personnes puissent étudier, se former ou travailler à l’étranger.

With a new budget that Member States are negotiating this autumn, we hope to expand this opportunity so that a much wider group of people can study, train or work abroad.


Ce dont nous avons vraiment besoin, c’est d’un système communautaire de visas à l’échelle de toute l’Union européenne, auquel Schengen et le débat d’aujourd’hui, nous l’espérons, vont contribuer.

What we really need is an EU-wide visa system to which Schengen and today’s debate will hopefully contribute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit réellement d'empêcher que cela ne se produise également dans les nouveaux pays qui, nous l'espérons, vont devenir membres de l'UE.

It is vital that we prevent this from being repeated in the new countries which we hope will become members of the EU.


Il s'agit réellement d'empêcher que cela ne se produise également dans les nouveaux pays qui, nous l'espérons, vont devenir membres de l'UE.

It is vital that we prevent this from being repeated in the new countries which we hope will become members of the EU.


Espérons que les quelques heures qui vont suivre nous apporteront une réelle opportunité de dialogue et de trilogue entre nos trois institutions.

Let us hope these next few hours give a real chance for dialogue and trialogue between our three institutions.


Nous espérons d'ailleurs, et je le dis dans cette enceinte, que les colégislateurs vont s'y intéresser de près.

We also hope, and I want to make this clear to the House, that the co-legislators are going to take a close interest in this.


Nous apprécions la progression des réformes économiques en- treprises dans les deux pays et nous esperons que les mesures préparatoires à leur l'adhésion vont s'accélérer.

We welcome the pace of economic reforms in both countries and hope the preparations for membership will be accelerated.


Nous nous sommes engagés, dans cette politique, à examiner, au cours des prochaines années, un certain nombre d'options qui, nous l'espérons, vont permettre à l'industrie minière de ce pays de redevenir viable et prospère.

In that policy we are committed in the coming years to review a number of options which we hope will once again make the mining industry a viable and profitable one.




D'autres ont cherché : nous l’espérons vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l’espérons vont ->

Date index: 2024-06-15
w