Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traditionnels lorsqu'il existait » (Français → Anglais) :

5) à l'article 28, le troisième alinéa, est remplacé par le texte suivant:"Toutefois, les règles d'utilisation visées au deuxième alinéa peuvent permettre que la mention '..' (appellation traditionnelle) lorsqu'elle complète la mention '..' ('retsina') ne soit pas obligatoirement liée à l'utilisation d'une indication géographique déterminée".

5. the third paragraph of Article 28 is replaced by the following:"The rules referred to in the second paragraph may, however, allow the term '..' (traditional designation) to be used in conjunction with '..' (retsina) without necessarily being linked to a specified geographical indication".


AB InBev a modifié l'emballage de ses canettes de bière Jupiler et Leffe aux Pays-Bas et en France pour rendre ces produits plus difficiles à vendre en Belgique: elle a, par exemple, retiré le texte français de ses canettes aux Pays‑Bas et le texte néerlandais de ses canettes en France, pour empêcher leur vente dans les régions francophone et néerlandophone de Belgique, respectivement; AB InBev a limité l'accès des détaillants néerlandais à des produits et/ou à des promotions Jupiler incontournables afin de les empêcher d'acheminer des produits brassicoles moins chers vers la Belgique: elle a ainsi refusé ou limité la vente de certains produits à des détaillants néerlandais et restreint la disponibilité de certaines promotions ...[+++]

AB InBev changed the packaging of Jupiler and Leffe beer cans in the Netherlands and France to make it harder to sell them in Belgium: for example, it removed French text from its cans in the Netherlands, and Dutch text from its cans in France, to prevent their sale in the French and Dutch speaking parts of Belgium, respectively; AB InBev limited access of Dutch retailers to key products and promotions, in order to prevent them from bringing less expensive beer products to Belgium: for example, it did not sell and/or limited the quantity of certain products sold to Dutch retailers and restricted the availability of certain promotions, if there was a chance tha ...[+++]


Pour être efficace, l’action humanitaire a besoin d’informations fiables et désagrégées sur les besoins et les capacités disponibles, y compris concernant les acteurs non traditionnels lorsque ceux-ci jouent un rôle important.

Effective humanitarian action requires reliable disaggregated information on needs and available capacities, including non-traditional actors if they make a relevant contribution.


Pour être efficace, l’action humanitaire a besoin d’informations fiables et désagrégées sur les besoins et les capacités disponibles, y compris concernant les acteurs non traditionnels lorsque ceux-ci jouent un rôle important.

Effective humanitarian action requires reliable disaggregated information on needs and available capacities, including non-traditional actors if they make a relevant contribution.


Une catégorie devrait également inclure les denrées alimentaires dérivées de végétaux obtenus à partir de pratiques de multiplication non traditionnelles, lorsque ces pratiques entraînent des modifications significatives de la composition ou de la structure des denrées alimentaires affectant leur valeur nutritionnelle, leur métabolisme ou leur teneur en substances indésirables.

There should also be a category covering food from plants obtained by non-traditional propagating practices where those practices give rise to significant changes in the composition or structure of the food affecting its nutritional value, metabolism or level of undesirable substances.


Lorsqu'il existait plus d'un type de produit fortement ressemblant, la Commission a comparé le type de produit exporté avec le type de produit moins cher vendu sur le marché de l'Union, indépendamment du fait que ce dernier soit caractérisé par un substrat plus épais ou plus fin.

Where there was more than one closely resembling product type, the Commission compared the exported product type to the cheaper product type sold on the Union market, regardless of whether this cheaper product type had a thicker, or thinner, substrate.


Lorsqu'il existait plus d'un type de produit fortement ressemblant, la Commission a comparé le type de produit exporté avec le type de produit moins cher vendu sur le marché de l'Union, indépendamment du fait que ce dernier soit caractérisé par un substrat plus épais ou plus fin. En conséquence, il n'a pas été jugé nécessaire d'opérer un ajustement au titre des différences physiques.

Where there was more than one closely resembling product type, the Commission compared the exported product type to the cheaper product type sold on the Union market, regardless of whether this cheaper product type had a thicker, or thinner, substrate.Therefore, no adjustment for physical differences was deemed necessary.


La nouvelle population urbaine est toutefois restée fidèle à son pain traditionnel et il existait une demande auprès des boulangeries pour le «pa de pagès», raisons pour lesquelles les boulangeries urbaines proposaient à la fois des pains longs modernes et du pain paysan.

However, the new urban populations remained loyal to their traditional bread and asked the bakeries for pa de pagès, so the bakeries started making pa de pagès as well as modern baguette-type bread.


5) à l'article 28, le troisième alinéa, est remplacé par le texte suivant:"Toutefois, les règles d'utilisation visées au deuxième alinéa peuvent permettre que la mention '..' (appellation traditionnelle) lorsqu'elle complète la mention '..' ('retsina') ne soit pas obligatoirement liée à l'utilisation d'une indication géographique déterminée".

5. the third paragraph of Article 28 is replaced by the following:"The rules referred to in the second paragraph may, however, allow the term '..' (traditional designation) to be used in conjunction with '..' (retsina) without necessarily being linked to a specified geographical indication".


►M3 Toutefois, les règles d'utilisation visées au deuxième alinéa peuvent permettre que la mention ◄ «ονομασία κατά παράδοση»►M3 (appellation traditionnelle) lorsqu'elle complète la mention ◄ «Ρετσίνα»►M3 («retsina») ne soit pas obligatoirement liée à l'utilisation d'une indication géographique déterminée.

►M3 The rules referred to in the second paragraph may, however, allow the term ◄ ‘ονομασία κατά παράδοση’►M3 (traditional designation) to be used in conjunction with ◄ ‘Ρετσίνα’, ►M3 (retsina) without necessarily being linked to a specified geographical indication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traditionnels lorsqu'il existait ->

Date index: 2025-05-05
w