Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les modifications des traités intervenues depuis » (Français → Anglais) :

Ensuite, toutes les modifications des traités intervenues depuis lors ont étendu son champ d'application.

The scope for the application of the procedure has been extended in all subsequent modifications of the Treaties.


Des informations sont à fournir concernant toute modification de la législation nationale touchant à l’application du titre V, chapitre III, du règlement (UE) no 1306/2013 intervenue depuis le rapport annuel précédent.

Information shall be provided regarding any national legislative changes relevant to the application of Chapter III of Title V of Regulation (EU) No 1306/2013 that have intervened since the previous annual report.


Une description de toutes les modifications du programme de contrôle présenté à la Commission en application de l’article 84, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1306/2013 éventuellement intervenues depuis la date de communication de ce programme est à fournir.

A description shall be provided of any amendments that were made to the scrutiny programme submitted to the Commission under Article 84(2) of Regulation (EU) No 1306/2013 since the date of submission of that programme.


− (SV) Le groupe socialiste du Parlement européen et les partis de centre droite ont soutenu sans réserve toutes les modifications aux traités de l’Union européenne.

− (SV) The Socialist Group in the European Parliament and the right of centre parties have wholeheartedly supported all of the EU’s treaty changes.


(a) le cas échéant, une proposition de la Commission visant à aligner le cycle de production du programme statistique communautaire sur le cycle électoral du Parlement européen, à l'échéance de 2014, et à tenir compte de toute future modification du traité CE;

(a) if appropriate, a proposal by the Commission to bring the cycle for the production of the Community Statistical Programme into line with the European Parliament's election cycle by 2014 and in accordance with any future modification of EC Treaty;


Pour éliminer tout risque d’interprétation ambiguë du champ d’application du règlement, la Commission a déposé, en 2010, une proposition législative[6] – adoptée le 14 septembre 2011 – par laquelle elle a modifié l’annexe du règlement de manière à y intégrer toutes les modifications intervenues depuis 2004.

To eliminate any potential ambiguity on the scope of the Regulation, the Commission tabled in 2010 a legislative proposal[6] that was adopted on 14 September 2011 and that modified the Regulation's annex in order to reflect all the changes occurred since 2004.


Cette décision, comme toutes les modifications de Traité, requérait l'unanimité.

That decision, like all treaty changes, required unanimity.


De plus, les dispositions régissant la propriété et la gestion de ces sociétés devraient être revues à la lumière des modifications du traité et de l'évolution de la jurisprudence intervenues depuis l'adoption de la 8eme directive, en 1984.

Moreover, ownership and management requirements should be reconsidered in the light of the modifications to the Treaty and case law enacted since the adoption of the 8th Directive in 1984.


Nous attendons que le Parlement ait le droit d'émettre un avis conforme sur toutes les modifications des Traités et, conformément aux propositions de MM. Dehaene, Weiszäcker et Simon, nous maintenons qu'il serait indiqué d'élaborer un traité fondamental et un traité élargi afin que les citoyens d'Europe sachent aussi quel niveau est responsable de quoi et quel visage aura l'Union européenne au XXIe siècle.

We are also waiting for the European Parliament to be given the right to vote on amendments to the Treaty and we agree with the proposals by Dehaene, Weizsäcker and Lord Simon that the right thing to do would be to create a basic treaty and an enlarged treaty, so that the citizens of Europe also know which level is responsible and what the European Union will look like in the 21st century.


Après de nombreuses modifications qui sont intervenues depuis son entrée en vigueur en 2006, la Commission a ouvert le débat sur la réforme de l’OCM du vin

After a number of changes made since it entered into force in 2006, the Commission opened a discussion on the reform of the common organisation of the market in wine


w