Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les inquiétudes internationales exprimées » (Français → Anglais) :

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]


G. considérant que, contrairement à la tendance mondiale à l'abolition de la peine de mort, le nombre d'exécutions en Iraq a augmenté; que de graves inquiétudes sont exprimées par, notamment, le Haut commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pilai, quant à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des peines de mort soient conformes aux garanties internationales en matière de procè ...[+++]

G. whereas, contrary to the worldwide trend towards the abolition of the death penalty, the number of executions in Iraq is increasing; whereas serious concerns are being expressed by, among others, the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, about the failure of trials leading to the death penalty to be consistent with international fair trial safeguards, including issues such as the lack of transparency in court proceedings and instances where ‘confessions’ were obtained under torture or other forms of ill-treatment of the defendants; whereas capital punishment is a cruel and inhumane form of punishment and absolute prio ...[+++]


Étant donné tous les exposés qui ont été faits et toutes les inquiétudes qui ont été exprimées au sujet de la détention provisoire, je dirais de nouveau, sous forme de question au député — et ce sera ma dernière question sur cet article — que la possibilité de consulter, à huis clos ou en public, un document juridique que le ministère a en fait préparé à ce sujet serait très utile pour apaiser les nombreuses préoccupations qui ont été exprimées.

Given the fact that we have had so many presentations, so many concerns in regard to the mandatory detention issue, again I would suggest, in the form of a possible question to the member—and it will be my last question on this particular clause, in relation to it—that whether it's in camera or in public, I think there would be great value to answering a lot of the concerns if in fact we would be able to see a legal document that the department has actually put together.


En réponse à toutes les critiques et à toutes les inquiétudes exprimées publiquement depuis l'annonce du projet de loi le 14 mars, le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration a diffusé le 8 avril un communiqué de presse de la ministre visant à réagir à toutes les critiques et à toutes les préoccupations.

As a response to all the criticism and all the concerns that have been expressed publicly since the bill was announced on March 14, the Department of Citizenship and Immigration issued a news release from the minister on April 8 that was intended to respond to all the criticisms and all the issues.


Il doit dissiper toutes les inquiétudes internationales exprimées ces dernières années concernant les opérations d'initiés et les manipulations sur les marchés européens.

It must dispel the international concerns expressed over the last few years about insider dealing and manipulation on European markets.


Elle dissipera les inquiétudes internationales exprimées ces dernières années au sujet du délit d'initié et de la manipulation sur les marchés européens.

It will dispel the international concerns expressed over the last few years about insider dealing and manipulation on European markets.


Elle dissipera les inquiétudes internationales exprimées ces dernières années au sujet du délit d'initié et de la manipulation sur les marchés européens.

It will dispel the international concerns expressed over the last few years about insider dealing and manipulation on European markets.


Le gouvernement nous dit maintenant que le projet de loi C-11 tient compte de toutes les inquiétudes exprimées.

Now the government says that Bill C-11 addresses everyone's concern.


Des inquiètudes furent exprimées en outre de tout le temps consacré à la conclusion de cette entente.

Concerns were also expressed about the amount of time required to reach this agreement.


Je recommande que le comité prenne le temps qu'il faut pour examiner en détail ce projet de loi, qu'il convoque autant de témoins qu'il lui en faut et que, si nécessaire, nous nous réunissions non seulement au cours de la semaine prochaine, mais aussi la semaine suivante pour nous assurer qu'il soit au moins possible d'examiner à fond toutes les inquiétudes que soulèvent cette mesure - dont certaines ont été exprimées par moi et dont un grand nombre l'ont été par des sénateurs d'en face.

It is my recommendation that as much time as is required be taken to examine the details of this bill in committee, that as many witnesses as are useful be brought before the committee and that, if necessary, we meet not only into next week but the week following to ensure that all of the concerns - some of which I have expressed, and many of which have been expressed by senators opposite - at least have the opportunity to be as thoroughly explored as possible.


w