Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inquiétudes internationales exprimées " (Frans → Engels) :

G. considérant que, contrairement à la tendance mondiale à l'abolition de la peine de mort, le nombre d'exécutions en Iraq a augmenté; que de graves inquiétudes sont exprimées par, notamment, le Haut commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pilai, quant à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des peines de mort soient conformes aux garanties internationales en matière de procès équitables, y compris en ce qui concerne des questions telles que l'absence de transparence des procès ...[+++]

G. whereas, contrary to the worldwide trend towards the abolition of the death penalty, the number of executions in Iraq is increasing; whereas serious concerns are being expressed by, among others, the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, about the failure of trials leading to the death penalty to be consistent with international fair trial safeguards, including issues such as the lack of transparency in court proceedings and instances where ‘confessions’ were obtained under torture or other forms of ill-treatment of the defendants; whereas capital punishment is a cruel and inhumane form of punishment and absolute prio ...[+++]


G. considérant que, contrairement à la tendance mondiale à l'abolition de la peine de mort, le nombre d'exécutions en Iraq a augmenté; que de graves inquiétudes sont exprimées par, notamment, le Haut commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pilai, quant à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des peines de mort soient conformes aux garanties internationales en matière de procès équitables, y compris en ce qui concerne des questions telles que l'absence de transparence des procès e ...[+++]

G. whereas, contrary to the worldwide trend towards the abolition of the death penalty, the number of executions in Iraq is increasing; whereas serious concerns are being expressed by, among others, the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, about the failure of trials leading to the death penalty to be consistent with international fair trial safeguards, including issues such as the lack of transparency in court proceedings and instances where ‘confessions’ were obtained under torture or other forms of ill-treatment of the defendants; whereas capital punishment is a cruel and inhumane form of punishment and absolute prior ...[+++]


L'expérience à l'échelle internationale confirme donc la validité des inquiétudes exprimées au sein du Parlement canadien au sujet de la peine capitale.

Experience at the international level confirms therefore the validity of the concerns expressed in the Canadian Parliament about capital punishment.


Le projet de loi C-22 répond également aux inquiétudes exprimées par le Groupe d'action financière international (GAFI) sur le blanchiment des capitaux, un groupe créé par le G-7 en 1989, qui s'était déclaré préoccupé du fait que le Canada ne se conformait pas aux normes internationales en matière de déclaration obligatoire des transactions douteuses ainsi que sur le chapitre de la collecte et de la gestion centralisées des déclarations en question.

Bill C-22 also addresses concerns raised by the Financial Action Task Force on money laundering, a group established by the G-7 in 1989, that Canada was not meeting international standards on mandatory reporting of suspicious transactions and in centralized collection and management of reports.


Des députés de l'opposition ont fait part des inquiétudes exprimées par Amnistie internationale et l'Association du Barreau canadien parce que le projet de loi ne permettrait plus aux personnes ayant été impliquées dans des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité, de graves violations des droits de la personne et des infractions liées à la criminalité organisée de faire une demande de résidence permanente pour des motifs d'ordre humanitaire.

We heard them quote Amnesty International and the Canadian Bar Association expressing concern that the bill would no longer allow access to applications for permanent residency on humanitarian and compassionate grounds for people who have been found to be involved in war crimes, crimes against humanity, serious human rights violations and organized criminality.


Elle dissipera les inquiétudes internationales exprimées ces dernières années au sujet du délit d'initié et de la manipulation sur les marchés européens.

It will dispel the international concerns expressed over the last few years about insider dealing and manipulation on European markets.


Elle dissipera les inquiétudes internationales exprimées ces dernières années au sujet du délit d'initié et de la manipulation sur les marchés européens.

It will dispel the international concerns expressed over the last few years about insider dealing and manipulation on European markets.


Il doit dissiper toutes les inquiétudes internationales exprimées ces dernières années concernant les opérations d'initiés et les manipulations sur les marchés européens.

It must dispel the international concerns expressed over the last few years about insider dealing and manipulation on European markets.


L'inquiétude que vous avez exprimée est fort légitime, mais je pense que la communauté internationale comprend très bien le problème, tout comme le gouvernement canadien.

It's a very legitimate concern you have raised, but I think the international community understands full well what we're up against, as does the Canadian government.


"Nous nous associons pleinement à l'inquiétude exprimée par la communauté internationale face à ce crime atroce.

Mr Nielson continued: « We fully concur with the expressions of concern from the international community about this atrocity.


w