Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les entreprises seront invitées " (Frans → Engels) :

L’alliance est ouverte à toutes les entreprises européennes qui, quelle que soit leur taille, sont invitées à exprimer volontairement leur soutien à ce projet.

The Alliance has an open nature and European enterprises of all sizes are invited to voluntarily express their support.


Toutes les actions de soutien à la politique industrielle, à l'innovation et à l'esprit d'entreprise seront rassemblées dans le cadre du programme-cadre en matière de compétitivité afin d'en maximiser l'incidence.

All action to support industrial policy, innovation and entrepreneurship will be gathered under the competitiveness framework programme, in order to maximise the impact.


Toutes les entreprises seront tenues de fournir des informations annuelles sur la représentation hommes-femmes au sein de leur conseil dans leur rapport annuel ainsi qu'aux autorités nationales compétentes.

All companies will be required to annually provide data on the gender representation on their boards in their annual reports and to the competent national authorities.


Toutes ces activités seront menées de manière à apporter un soutien tout au long du cycle de la recherche et de l'innovation, en renforçant la compétitivité des entreprises européennes et le développement de nouveaux débouchés.

All of these activities will be undertaken in such a way as to provide support throughout the research and innovation cycle, strengthening the competitiveness of the European based industries and development of new market opportunities.


Au lieu de ne présenter que des données brutes, les entreprises seront invitées à analyser les EIM et à soumettre des comptes rendus de leurs conclusions.

Instead of just presenting raw data, companies will be required instead to analyse the ADRs and present summaries of their findings.


Les négociations de cet automne seront cruciales et toutes les parties concernées seront invitées à faire preuve de flexibilité et de bonne volonté afin de parvenir à une solution.

This autumn's negotiations will be crucial, and flexibility and goodwill will be needed by all concerned in order to reach a solution.


Par exemple, plus le délai de retour à l'état initial est long, plus les mesures de réparation compensatoire entreprises seront importantes (toutes autres choses restant égales par ailleurs).

For example, the longer the period of time before the baseline condition is reached, the greater the amount of compensatory remedial measures that will be undertaken (other things being equal).


Toutes les parties sont invitées à jouer le rôle qui leur revient dans les activités de sensibilisation, depuis les États membres et les autorités compétentes jusqu'aux associations de consommateurs et d'utilisateurs, en passant par les entreprises.

All parties are invited to play their role in awareness raising activities, from Member States and competent authorities, through businesses, to consumers/user associations.


La Commission pense que toutes les entreprises seront en mesure de se préparer à temps pour le passage final à l'euro, y compris en ce qui concerne l'adaptation de leurs systèmes informatiques et de leurs logiciels.

The Commission believes that all undertakings will be able to prepare themselves in time for the final changeover to the euro, including the adaptation of their computer systems and software.


Toutes les parties concernées seront invitées à fournir toute information pertinente.

All parties concerned will be asked to contribute all relevant information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les entreprises seront invitées ->

Date index: 2020-12-30
w