Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les décisions concernant le québec devaient passer " (Frans → Engels) :

Son parti reconnaît, j'espère, que le gouvernement du Québec a pris part à toutes les décisions concernant les projets en question.

Surely that party recognizes that the Government of Quebec has been involved in all the decisions on those projects.


Toutes les décisions concernant ces projets de développement doivent passer par leur intermédiaire, ce qui prend énormément de temps.

All of the decisions about these development projects had to go through them. It was a very time-consuming process.


Un ancien président d'une société d'État qu'on a discrédité ici la semaine passée, M. Jon Grant, dit avoir été obligé d'embaucher un ami du ministre, un certain Tony Mignacca; s'être vu imposer un contrat où la Société immobilière du Canada devait payer 5 000 $ de redevances mensuelles à une relationniste, Mme Michèle Tremblay, pour des services dont la société n'avait nul besoin; avoir été contraint de faire affaire avec des entreprises qui n'avaient pas soumis la meilleure offre; et qu'on avait tenté de lui retirer son pouvoir décisionnel au Québec c'est sérieux ça, monsieur le président par l'entremise d'un chef de cabinet qui lui aurait signifié que toutes les décisions concernant le Québec devaient passer ...[+++]

Mr. Jon Grant, the former Chair of a Crown corporation, who was discredited here last week, alleges the following: that he was forced to hire a friend of the minister, a certain Mr. Tony Mignacca; that a contract was imposed pursuant to which the Canada Lands Company had to pay a $5,000 monthly retainer to a Michèle Tremblay, a public relations person, for services that CLC did not need; that CLC was forced to do business with companies that had not submitted the best offer; and that attempts had been made to take away CLC's decision-making authority in Quebec - that's ...[+++]


- d'avoir tenté de lui retirer son pouvoir décisionnel au Québec par l'entremise de son chef de cabinet qui lui aurait signifié que toutes les décisions concernant le Québec devaient passer par le cabinet ministériel.

attempting to take away its decision-making authority in Quebec, through his Chief of Staff, who insisted that decisions involving Quebec go through the Minister's office.


1.5. Le Parlement est aussi appelé à donner son approbation pour toute une série de décisions du Conseil européen ou du Conseil, de grande importance politique pour la vie de l'Union: décisions concernant l'utilisation de certaines clauses permettant de passer de l'unanimité à la majorité qualifiée (ou des procédures législatives extraordinaires à la procédure législative ordinaire), décisions ...[+++]

1.5. Parliament's consent will also be required for a whole range of European Council or Council decisions of central political importance to the operation of the Union, including decisions on the use of specific clauses enabling decisions to be taken by a qualified majority instead of unanimously (or the ordinary legislative procedure to be used in place of special legislative procedures) and decisions on flexibility mechanisms.


Imaginez qu’il faille passer par toute la proposition législative chaque fois que vous devez prendre une décision concernant un enzyme, un additif, une calorie, alors que tout dépendra en fin de compte de l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments que nous avons créée dans ce but précis par un acte législatif du Parlement.

Imagine having to go through the whole legislative proposal every time you have to decide on an enzyme, on an additive, on a calorie, when at the end of the day it will all be based on the views of the European Food Safety Authority that we have jointly, with legislation from Parliament, created exactly for this purpose.


En ce qui concerne le fait que certains supports publicitaires n'aient été disponibles qu'en trois langues, je partage, Mesdames et Messieurs, le regret de votre rapporteur mais c'était là une décision difficile qu'il a fallu prendre pour des raisons purement techniques relevant à la fois du budget et des effectifs en personnel disponible, car toutes les versions linguistiques de chaque publication émises au nom de la Commission ...[+++]

Ladies and gentlemen, like your rapporteur, I regret that some of the publicity materials were available only in three languages, but this was a difficult decision which had to be taken for purely technical reasons in view of the budget and the staffing resources available, as all the language versions of publications issued on behalf of the Commission had to be scrupulously checked.


Je trouve particulièrement important de rappeler que ce débat a été amené ici, à la Chambre, par des députés souverainistes, des gens qui sont venus à Ottawa avec la prétention que toutes les décisions concernant le peuple du Québec se prendraient par la voie démocratique.

It is quite important to point out that this debate has been requested by sovereignist members, who have come to Ottawa in order to make sure decisions on Quebec's future would be made democratically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les décisions concernant le québec devaient passer ->

Date index: 2023-09-20
w