Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Merci à vous quatre pour vos excellents témoignages.

Vertaling van "toutes de vos excellents témoignages " (Frans → Engels) :

Merci à vous quatre pour vos excellents témoignages.

Thank you to all four of you for your excellent testimony.


Après avoir écouté toute cette discussion et vos excellents témoignages, il paraît clair à mes yeux que nous jouissons actuellement de l'accès au marché coréen, mais avec un tarif douanier.

The Koreans have access to our market, albeit with a tariff.


Sa Sainteté le Patriarche oecuménique Bartholomeos I er. − Votre Excellence Monsieur le Président du Parlement européen, vos Excellences, honorables députés, éminents invités, chers amis, permettez-moi tout d'abord de vous transmettre les salutations du Patriarcat oecuménique de Constantinople, hébergé depuis plusieurs siècles dans ce qui est aujourd'hui Istanbul, des salutations teintées d'estime et de respect.

His Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomeos I. − Your Excellency Mr President of the European Parliament, your Excellencies, honourable Members of the European Parliament, distinguished guests, dear friends, first and foremost we convey to you salutations from the Ecumenical Patriarchate of Constantinople, based for many, many centuries in what is today Istanbul – greetings replete with esteem and respect.


Merci enfin à Wilhelm Schönfelder, qui est assis à vos côtés et qui a accompli un excellent travail de représentation de la République fédérale d’Allemagne durant toutes ces années.

Finally, thank you also to Wilhelm Schönfelder, who is sitting next to you and who has done a magnificent job representing the Federal Republic of Germany for all of these years.


De Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur, M. Sterckx, même s’il n’est pas présent, ainsi que M. Jarzembowski pour son excellent travail comme président de la commission, et vous tous, Mesdames et Messieurs, pour vos interventions et vos efforts pour faire avancer cette commission et la faire fonctionner.

De Palacio, Vice-President of the Commission (ES) Mr President, I would like, firstly, to congratulate the rapporteur, Mr Sterckx, although he is not present, to congratulate Mr Jarzembowski for his magnificent work as chairman of the committee and to congratulate you all, ladies and gentlemen, for your speeches and for your work to take this committee forward and make it work.


Cela étant, nous avons de toute urgence besoin d'une politique européenne afin de donner l'élan nécessaire à ce secteur et, dans cette perspective, je vous félicite pour vos initiatives, Madame la Commissaire, de même que je félicite le rapporteur pour son excellent rapport.

This being so, we urgently need a European policy to give momentum to this sector and, from this point of view, I congratulate you on your initiatives, Commissioner, and I congratulate our rapporteur on her excellent report.


- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je vous remercie de vos interventions et, bien sûr, je voudrais tout d'abord féliciter le rapporteur, Mme Myller, pour l'excellent travail qu'elle a accompli en préparant ce rapport aussi rapidement.

– Mr President, Members of the European Parliament, thank you for your interventions and, of course, first of all I would like to commend the rapporteur, Mrs Myller, for her excellent work in preparing the report in a very short time.


M. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Je vous remercie tous et toutes de vos excellents témoignages.

Mr. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): I want to thank all of you for your excellent presentations.


Le président: Merci, Wahida, et merci à tous de vos excellents témoignages.

The Chair: Thank you, Wahida, and thank you all for excellent submissions and your input.


Le président: Au nom du comité, j'aimerais vous remercier infiniment de vos excellents témoignages.

The Chairman: On behalf of the committee, I'd like to thank you very much for your excellent presentations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes de vos excellents témoignages ->

Date index: 2024-09-26
w