Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVEC
Apportez vos appareils personnels
Apportez votre équipement personnel de communication
Classeur MS Excel
Définition d'un environnement d'Excel
Excellent
Feuille de macros d'Excel
Feuille de modèles d'Excel
Macro complémentaire Excel
Modèle Excel
Navire d'observation bénévole
PAP
PCE
Prenez vos appareils personnels
Prix Canada pour l'excellence
Prix Canada pour l'excellence en affaires
Prix d'excellence du Canada
Prix d'excellence en affaires du Canada
Repères d'excellence
Références optimales
Standards d'excellence
VOS
Xla
Xlt
Xlw

Vertaling van "vos excellents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


feuille de modèles d'Excel | modèle Excel | xlt [Abbr.]

xlt [Abbr.]


classeur MS Excel | définition d'un environnement d'Excel | xlw [Abbr.]

xlw [Abbr.]


feuille de macros d'Excel | macro complémentaire Excel | xla [Abbr.]

xla [Abbr.]


Prix Canada pour l'excellence [ PCE | Prix Canada pour l'excellence en affaires | Prix d'excellence en affaires du Canada | Prix d'excellence du Canada ]

Canada Awards for Excellence [ CAE | Canada Awards for Business Excellence ]




prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC

bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT


Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


standards d'excellence | références optimales | repères d'excellence

benchmark measures


navire d'observation bénévole | VOS

voluntary observing ship | VOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président : Je vous remercie toutes les deux de vos excellents exposés et de vos réponses franches.

The Chair: Thank you both of you for your excellent presentations and your straightforward answers.


Merci à vous tous de vos excellents mémoires et des questions réfléchies que vous nous avez posées ainsi que de vos suggestions.

Thank you all for your excellent submissions and thought-provoking questions to us and for your suggestions.


- Monsieur le Président, Madame Touré, Vos Excellences, Monsieur le Commissaire, Monsieur le ministre, Mesdames et Messieurs, c’est avec grand plaisir que je vous présente aujourd’hui Son Excellence M. Amadou Toumiani Touré, président de la République du Mali, et son épouse.

– Mr President, Mrs Touré, Your Excellencies, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, it is with great pleasure that I present to you, today, His Excellency Mr Amadou Toumiani Touré, President of the Republic of Mali, and his wife.


(EN) Vos Excellences, permettez-moi de remercier d’amblée M. Pöttering pour ses souhaits chaleureux de bienvenue.

Your Excellencies, let me express at the very outset my heartfelt thanks to Mr Pöttering for his kind words of welcome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa Sainteté le Patriarche oecuménique Bartholomeos I er. − Votre Excellence Monsieur le Président du Parlement européen, vos Excellences, honorables députés, éminents invités, chers amis, permettez-moi tout d'abord de vous transmettre les salutations du Patriarcat oecuménique de Constantinople, hébergé depuis plusieurs siècles dans ce qui est aujourd'hui Istanbul, des salutations teintées d'estime et de respect.

His Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomeos I. − Your Excellency Mr President of the European Parliament, your Excellencies, honourable Members of the European Parliament, distinguished guests, dear friends, first and foremost we convey to you salutations from the Ecumenical Patriarchate of Constantinople, based for many, many centuries in what is today Istanbul – greetings replete with esteem and respect.


− (DE) – Mesdames et Messieurs, vos Excellences.

− Ladies and gentlemen, your Excellencies, ladies and gentlemen.


Nous sommes en tête du G-7, comme vous le dites dans vos excellents documents, grâce aux excellents investissements faits par le gouvernement libéral.

We are leading the G-7, as you point out in your lovely books, with all the great investments the Liberal government made.


Monsieur le Président en exercice, en matière de politique extérieure, nous voudrions que vous nous fassiez tous profiter de vos excellents rapports avec le président Bush, mais certes pas pour organiser une impossible concurrence sur le plan des dépenses militaires, réduisant peut-être les contributions aux organisations de coopération au développement afin de financer la présence italienne en Irak.

President-in-Office, as regards foreign policy, we would all like to benefit from your excellent relations with President Bush, but certainly not to organise an impossible contest in military expenditure, maybe reducing contributions to development cooperation organisations in order to fund the Italian presence in Iraq.


Merci aux deux groupes des excellents exposés que vous avez présentés, ainsi que de vos excellents mémoires.

Thanks to both groups for the excellent presentations you have made, as well as the excellent briefs.


Avec vos excellents antécédents et grâce à vos excellents employés, je me demande pourquoi les gestionnaires de Canadien n'ont jamais envisagé cette possibilité.

At this particular period in a very proud history, and with very good employees, I'm wondering why that situation has never been canvassed at Canadian.


w