Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois trop lentement » (Français → Anglais) :

Toutefois, je suis préoccupé par les informations fournies par certaines sociétés européennes qui estiment que l’ouverture économique de la Chine s’améliore trop lentement, voire pas du tout.

However I am concerned by reports of European companies who feel that China's economic openness is improving too slowly or not at all.


Concernant la substance de cette résolution, toutefois, je dirais que – comme c’est le cas bien souvent avec des résolutions de ce type – il y en a trop peu et qu’on va trop lentement.

Where the substance of the resolution is concerned, however, I would comment that – as so often with resolutions of this type – it is a case of too little, too slowly.


La prévention des abus et de la violence est au coeur des priorités de l'organisme depuis sa création, en 1984. Toutefois, la reconnaissance et les ressources font cruellement défaut et le changement ne s'opère que trop lentement.

Since its inception in 1984, abuse and violence prevention has been a high priority, yet a lack of recognition and resources has caused change to be painfully slow.


Il ressort très clairement de l’évaluation à mi-parcours du programme d’action de l’UE en matière de sécurité routière, présentée par le vice-président Barrot lors de la réunion dont j’ai parlé précédemment, que l’Europe est sur la bonne voie, où elle avance toutefois trop lentement.

It is abundantly clear from the mid-term review of the EU Road Safety Action Programme, which Vice-President Barrot presented to the meeting I have already mentioned, that Europe may well be on the right road, but is still proceeding at too low a speed.


Il ressort très clairement de l’évaluation à mi-parcours du programme d’action de l’UE en matière de sécurité routière, présentée par le vice-président Barrot lors de la réunion dont j’ai parlé précédemment, que l’Europe est sur la bonne voie, où elle avance toutefois trop lentement.

It is abundantly clear from the mid-term review of the EU Road Safety Action Programme, which Vice-President Barrot presented to the meeting I have already mentioned, that Europe may well be on the right road, but is still proceeding at too low a speed.


Toutefois, dans les cas où les mesures législatives adoptées ont survécu et continuent à survivre sans être trop critiquées, nous avions avancé lentement, nous avions progressé petit à petit.

However, where the legislation survived, and continues to survive without too much criticism, is where we went slowly, where we took it step by step.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois trop lentement ->

Date index: 2022-08-15
w