Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois les indicateurs dont nous disposons aujourd " (Frans → Engels) :

Nous disposons aujourd'hui d'une Agence des droits fondamentaux de l'UEqui œuvre au quotidien à une meilleure protection des droits fondamentaux de ses citoyens.

Today we have an EU Agency for Fundamental Rights which works on a daily basis for a better protection of people's fundamental rights.


Nous ne sommes pas en mesure, à l'heure actuelle, d'examiner d'une manière fiable sur le plan méthodologique les barrières sanitaires et phytosanitaires dans les modèles économiques dont nous disposons aujourd'hui.

Currently we are not able to consider SPS barriers in contemporary economic models with a robust methodology.


Toutefois, les changements les plus importants peuvent d’ores et déjà être identifiés et traités au moyen d'instruments et de mesures dont nous disposons, et la réduction de l’impact des captages et des régulations de flux doit être une priorité dans les prochains programmes de mesures.

However, the most significant changes can already be identified and addressed with available tools and measures, and reducing the impact of abstractions and flow regulations should be prioritised in the next PoMs.


Toutefois, le libre-échange doit se faire dans un cadre loyal, et seuls les échanges intervenant dans un tel cadre peuvent être libres. Nous présentons aujourd'hui une proposition visant à adapter nos instruments de défense commerciale aux nouvelles réalités que sont la surcapacité et la mutation du cadre juridique international.

But free trade must be fair, and only fair trade can be free. Today we are presenting a proposal to adapt our trade defence instruments to deal with the new realities of over-capacity and a changing international legal framework.


Nous disposons aujourd’hui d’une doctrine, d’une stratégie que nous avons enrichie et complétée, dans le cadre de cette importante question, en fonction des objectifs et des besoins des citoyens européens.

We now have a doctrine, a strategy, which together with this important issue, we have enriched and supplemented with the objectives and needs of the European citizens.


Nous en disposons aujourd’hui avec la nouvelle règle n+2 et elle commence à porter ses fruits.

We now have one with the new n+2 rule and it is starting to bear fruit.


Surtout si l’on considère que nous disposons aujourd’hui d’un système clair de contrôle de la Banque grâce au travail d’audit, qui est rapporté directement au Conseil et au gouvernement, et qui est assisté par des auditeurs externes.

Above all, bearing in mind that we now have a clear system for controlling the Bank by means of the auditing that is being carried out, which directly informs the Council and the government and is attended by external auditors.


- (DA) Madame la Présidente, nous disposons aujourd'hui de connaissances très vastes sur les perturbateurs endocriniens.

– (DA) Madam President, we now have a considerable amount of knowledge of endocrine disrupters.


Toutefois, nous estimons que les débats de cette Assemblée, au sein de notre commission, ont été tels que nous disposons aujourd'hui d'un bon rapport, qui recueille le soutien de la plupart des groupes, et je tiens à en féliciter l'auteur. Les libéraux démocrates soutiendront ce rapport.

Nonetheless, we believe that the debates in this House, in our committee, have been such that we have a good report drawn up here with the support of most political groups and I congratulate the rapporteur on it. The Liberal Democrats will support this report.


Quoi qu'il arrive, il est toutefois déjà clair que, d'ici cinq ans, l'internet en Europe sera très différent et aura une expansion nettement supérieure à ce que nous connaissons aujourd'hui.

It is however already clear that whatever happens, within five years, the Internet in Europe will be very different and much, much larger than that which we know today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois les indicateurs dont nous disposons aujourd ->

Date index: 2023-03-24
w