Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois de souligner que cela serait complémentaire » (Français → Anglais) :

13. relève que le CFP est conçu avec un système de plafonds multiples pour apporter de la stabilité et de la prévisibilité à l'ensemble de la période de programmation; regrette une fois de plus que les États membres persistent à considérer que leur contribution au budget de l'Union peut être utilisée comme une variable d'ajustement de leurs efforts d'assainissement, ce qui donne lieu à une réduction artificielle du volume de paiements disponible dans le budget de l'Union; propose en conséquence que des dispositions spéciales soient prises lors de l'examen des budgets nationaux, afin de montrer la quote-part nationale des factures exigibles afin de mettre en évidence la réalité des dettes imputables à chaque État membre; ...[+++]

13. Notes that the MFF is designed with a system of multiple ceilings to give it stability and predictability over the whole of the programming period; regrets once again that Member States persist in viewing their contribution to the EU budget as something which can be used as an adjustment variable in their consolidation efforts, which in turn leads to an artificial reduction in the volume of payments available in the EU budget; proposes therefore that when examining national budgets special provisions should be made to show each country’s share of unpaid invoices, in order to draw attention to the ...[+++]


Je tiens toutefois à souligner que cela ne relève pas de la compétence de l'office national de l'énergie, mais je vais tout de même essayer d'y répondre du mieux que je peux.

I should point out that this is not the National Energy Board's area of expertise, but I will try to respond as best I can on the basis of background knowledge.


Toutefois, cela serait malgré tout plus facile qu’aujourd’hui car les règles pour effectuer ce calcul seraient uniformes dans tous les États membres.

However, this would still be easier than today, as the rules for this calculation would be uniform across all Member States.


43. se félicite vivement de l'initiative de la Commission en vue d'une directive instaurant une assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés et souligne que cela serait de nature à réduire l'évasion fiscale et à améliorer la transparence et la comparabilité des taux de l'impôt sur les sociétés, réduisant ainsi les obstacles aux activités transfrontalières;

43. Warmly welcomes the Commission's initiative for a Directive introducing a common consolidated corporate tax base and stresses that this could reduce tax avoidance and evasion and increase the transparency and comparability of corporate tax rates, thus reducing the obstacles to cross-border activities;


43. se félicite vivement de l'initiative de la Commission en vue d'une directive instaurant une assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés et souligne que cela serait de nature à réduire l'évasion fiscale et à améliorer la transparence et la comparabilité des taux de l'impôt sur les sociétés, réduisant ainsi les obstacles aux activités transfrontalières;

43. Warmly welcomes the Commission's initiative for a Directive introducing a common consolidated corporate tax base and stresses that this could reduce tax avoidance and evasion and increase the transparency and comparability of corporate tax rates, thus reducing the obstacles to cross-border activities;


43. se félicite vivement de l'initiative de la Commission en vue d'une directive instaurant une assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés et souligne que cela serait de nature à réduire l'évasion fiscale et à améliorer la transparence et la comparabilité des taux de l'impôt sur les sociétés, réduisant ainsi les obstacles aux activités transfrontalières;

43. Warmly welcomes the Commission's initiative for a Directive introducing a common consolidated corporate tax base and stresses that this could reduce tax avoidance and evasion and increase the transparency and comparability of corporate tax rates, thus reducing the obstacles to cross-border activities;


Je tiens toutefois à souligner que cela ne relève pas, en tant que tel, de la compétence de la Commission, mais plutôt des gouvernements nationaux de l’Union européenne. Les ministres et ministères de l’intérieur ont ici un rôle clé à jouer.

But, I want to underline that this is not, as such, within the competences of the Commission but in the hands of the national governments of the European Union, and the ministries and ministers of the interior are the key players here.


La Commission ne fait pas le champion d'une politique sylvicole globale et souligne que toute action de la Communaute serait complementaire des politiques nationales.

The Commission is not arguing for a comprehensive forestry policy and points out that any Community action would be complementary to national policy.


Toutefois, il a souligné "que ce serait commettre une grave erreur que d'oublier complètement l'Europe.

However, he added that "it would be a big mistake to write off Europe.


Le gouvernement britannique est tout à fait fondé à souligner que le Royaume-Uni ne peut se laisser imposer une union monétaire contre son gré : cela serait contraire à l'esprit de la Communauté et, de toute manière, impossible dans la pratique.

It is quite right for the UK Government to insist that a monetary union cannot be imposed on Britain against its wishes. That would be contrary to the spirit of the Community as well as being impossible in practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois de souligner que cela serait complémentaire ->

Date index: 2024-09-12
w