Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gré cela serait » (Français → Anglais) :

M. Stan Keyes: Monsieur le Président, si le député détient des renseignements qui pourraient m'éclairer, je lui saurais gré de me les transmettre, car cela serait utile pour l'ensemble de nos travaux.

Mr. Stan Keyes: Mr. Speaker, if the hon. member has some information he would like to give me to clarify the issue, I would be more than willing to receive it because it would be useful in the overall agenda.


Il est fort probable que cela renforce le système financier, car si une des parties — une banque d'investissement, par exemple — concluait un grand nombre de contrats de produits dérivés de gré à gré avec de nombreuses autres parties, nous aurions l'assurance que ces autres parties ne feraient pas faillite ou ne seraient pas mises en péril en cas de faillite de cette banque, puisque l'intermédiaire serait là pour protéger la transaction grâce à sa capitalisation et à ses garanties.

This has the strong potential to make the financial system more robust because it means that if there is a counter-party — let us say an investment bank — that has a great number of over-the-counter derivative contracts with a great number of counter- parties, we can be assured that those counter-parties will not be brought down or endangered by the failure of this bank because the central counter-party, in its capitalization and its collateral, is there to protect the transaction.


L'un des moyens de forcer, si c'est le bon terme, les organismes à échanger leurs renseignements serait d'établir un organisme du renseignement de source ouverte qui pourrait démontrer publiquement les changements récents qui se produisent dans les domaines du terrorisme et de l'économie, et comment cela influe sur la sécurité. Ainsi, les organismes qui traitent des renseignements classifiés se sentiraient peut-être interpellés ou poussés à agir, de gré ou de force.

One way of coercing, if that is the right term, the agencies into sharing would be to set up an open source intelligence agency that could publicly demonstrate the recent changes in terrorism and the economy and how that affects security, and perhaps embarrass, cajole or drag the classified agencies into moving along.


(7) considérant en outre que l'abolition des droits exclusifs et spéciaux en ce qui concerne l'offre de téléphonie vocale n'aurait que peu ou pas d'effet si les nouveaux entrants étaient obligés d'utiliser le réseau public de télécommmunications de l'organisme de télécommunications en place qu'ils veulent concurrencer sur le marché de la téléphonie vocale; que le fait de réserver à une entreprise qui vend des services de télécommunications la tâche de fournir à ses concurrents la matière première indispensable dans ce domaine, c'est-à-dire la capacité de transmission, revient à lui conférer le pouvoir de déterminer à son gré où, quand et à quel coût ces derniers peuvent offrir leurs services, et de surveiller leurs clients et le trafic généré par ceux ...[+++]

(7) In addition, the abolition of exclusive and special rights on the provision of voice telephony would have little or no effect, if new entrants would be obliged to use the public telecommunications network of the incumbent telecommunications organizations, with whom they compete in the voice telephony market. Reserving to one undertaking which markets telecommunications services the task of supplying the indispensable raw material, i.e. the transmission capacity, to all its competitors would be tantamount to conferring upon it the power to determine at will where and when services can be offered by its competitors, at what cost, and t ...[+++]


Le gouvernement britannique est tout à fait fondé à souligner que le Royaume-Uni ne peut se laisser imposer une union monétaire contre son gré : cela serait contraire à l'esprit de la Communauté et, de toute manière, impossible dans la pratique.

It is quite right for the UK Government to insist that a monetary union cannot be imposed on Britain against its wishes. That would be contrary to the spirit of the Community as well as being impossible in practice.


La seule chose que je peux dire aujourd'hui au comité c'est que, si vous jetez un coup d'oeil sur ce que nous avons négocié, cela s'appliquait à 10 000 personnes, auxquelles il était garanti qu'aucune d'entre elles ne perdrait sont emploi—pas la cessation d'emploi, terme un peu plus relevé qu'aime utiliser M. Milton, mais que personne ne serait mis à pied contre son gré—aucune d'entre elles ne serait déplacée de Toronto en Nouvelle-Écosse, aucun de nos emplois ne quitterait jamais le pays pour une autre région du monde, et nous avions ...[+++]

The only thing I'd say today to the committee is if you take a look at what we bargained, it covered 10,000 people, and it guaranteed that not one person would lose their job—not termination, which is this fancy language of Mr. Milton, but not one person would be laid off through forced layoff—not one person would be relocated from Toronto to Nova Scotia, none of our work would ever leave the country to anywhere else in the world, and we had in place enhanced retirement benefits and enhanced severance payments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gré cela serait ->

Date index: 2025-05-08
w