Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute décision qui pourrait modifier considérablement » (Français → Anglais) :

Toute décision qui pourrait modifier considérablement la structure compétitive du secteur des services financiers et des services qu'il offre aux collectivités canadiennes risque d'avoir un effet très important sur les détaillants.

Retailers have an enormous stake in decisions that could significantly alter the competitive structure of the financial services industry and its services to Canadian communities.


146. soutient fermement l'engagement du premier Vice-Président Timmermans de maintenir la proposition concernant la directive sur les plafonds d'émission nationaux et à présenter des propositions modifiées pour mieux traduire les synergies avec le paquet "Énergie et climat 2030" et réduire les charges administratives, vu l'importance de l'action en faveur de la qualité de l'air pour lutter contre les problèmes importants de santé publique et l'urgence de satisfaire aux limites fixées pour 2020 au niveau international; demande à la Commission de veiller à ce que toutes les modi ...[+++]

146. Strongly supports Vice-President Timmermans’ commitment to maintain the proposal on the National Emission Ceilings (NEC) Directive and bring forward modified proposals to reflect synergies with the 2030 climate and energy package and reduce administrative burdens, given the importance of tackling air quality to address significant public health concerns and the urgency of meeting internationally agreed 2020 limits; calls on the Commission to ensure that all additional amendments strictly adhere to the smart regulation agenda and facilitate better implementation; requests that any future decision ...[+++]


53. rappelle que l'installation du siège du Parlement a été motivée par des raisons historiques importantes et que la question de la détermination du siège d'une institution de l'Union relève de la compétence exclusive des États membres; relève à cet égard que toute décision visant à modifier les dispositions relatives au siège du Parlement nécessiterait une révision des traités, une décision qui devrait être prise à l'unanimité par les États membres;

53. Recalls that significant historical reasons motivated the seat of the Parliament to be established and that the question of determination of the seat of an Union institution is the exclusive competence of the Member States; notes in this respect that any decision to change the seat arrangement of Parliament would require a change of the Treaties, a decision which would have to be taken unanimously by the Member States;


toute décision prolongeant la période pendant laquelle les autorités douanières doivent intervenir ou toute décision abrogeant ou modifiant la décision faisant droit à la demande;

any decisions extending the period during which the customs authorities are to take action or decisions revoking the decision granting the application or amending it;


(c) toute décision prolongeant la période pendant laquelle les autorités douanières doivent intervenir ou toute décision abrogeant ou modifiant la décision faisant droit à la demande;

(c) any decisions extending the period during which the customs authorities are to take action or decisions revoking the decision granting the application or amending it;


(b) toute décision prolongeant la période pendant laquelle les autorités douanières doivent intervenir ou toute décision abrogeant ou modifiant la décision faisant droit à la demande;

(b) any decisions extending the period during which the customs authorities are to take action or decisions revoking the decision granting the application or amending it;


L'accès des femmes aux emplois de col bleu pourrait modifier considérablement leur situation économique et professionnelle.

Access to blue-collar jobs can represent a major change in their economic and professional status.


Selon le rapport du vérificateur général, l'évaluation de 2 milliards de dollars établie pour la part fédérale des coûts d'assainissement des lieux contaminés ne comprend pas les coûts d'élimination des déchets radioactifs et constitue une dépense non constatée qui pourrait modifier considérablement la situation financière communiquée par le gouvernement.

The auditor general's report stated that the $2 billion estimate for the federal government's share of the clean-up excludes those costs associated with the clean-up of the radioactive waste and that it constitutes an unrecognized expenditure that could materially affect the government's reported financial condition.


Nous sommes en attente de la décision de la Cour suprême, décision qui pourrait modifier la façon dont le gouvernement fédéral considère les droits des Métis, puisque la Cour d'appel du Manitoba a déjà confirmé certains principes qui pourraient dorénavant avoir des incidences importantes.

We are awaiting the ruling of the Supreme Court of Canada, which may alter the way the federal government views the rights of the Metis, as the Manitoba Court of Appeal has already upheld certain principles that should have significant implications going forward.


Les résultats des investigations ont permis à la Commission d'arriver à la conclusion qu'il n'est plus nécessaire de maintenir la suspension de la concentration afin d'assurer la pleine efficacité de toute décision qui pourrait être prise ultérieurement conformément à l'article 8 du règlemnt nº 4064/89 du Conseil.

This enquiry is now materially complete. The results of the investigation have enabled the Commission to reach the view that it is no longer necessary to continue the suspension of the concentration in order to ensure the full effectiveness of any decision taken later pursuant to Article 8 of Council Regulation 4064/89.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute décision qui pourrait modifier considérablement ->

Date index: 2023-06-01
w