Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout le mésentère des bovins devrait » (Français → Anglais) :

En conséquence, comme pour tout autre type de viande, toute information sur les denrées alimentaires pour la viande bovine allant au-delà de l’étiquetage obligatoire devrait respecter la législation horizontale en vigueur, y compris le règlement (UE) no 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil (6).

Consequently, as for any other sort of meat, food information on beef which goes beyond mandatory labelling should respect the current horizontal legislation, including Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council (6).


En conséquence, comme pour tout autre type de viande, toute information sur les denrées alimentaires pour la viande bovine allant au-delà de l'étiquetage obligatoire devrait respecter la législation horizontale en vigueur, y compris le règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil .

Consequently, as for any other sort of meat, food information on beef which goes beyond mandatory labelling should respect the current horizontal legislation, including Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council .


Comme il est peu probable que le contrôle du retrait de cette seule région spécifique soit réalisable, tout le mésentère des bovins devrait donc être considéré comme MRS.

As control of the removal of this specific area alone is unlikely to be feasible, the whole mesentery from bovine animals should therefore be regarded as SRM.


Quatrièmement, le gouvernement devrait collaborer avec toutes les parties pour déterminer comment le Programme de paiements anticipés et son accès aux éleveurs de porcs et de bovins pourraient être améliorés, ce qui inclut de modifier les exigences en matière de garantie, de dissocier les paiements du PCSRA des avances versées, et d'assouplir les délais concernant les avances.

Fourth, the government should work with all parties to determine how the advance payment program could be improved and accessed by hog and beef producers, including amending the security requirements, unlinking CAIS payment offsets with advances given, and extending time restrictions on advances.


Cette délégation est de l'avis que seule la viande, et non le bétail vivant, devrait être exportée et que l'Union devrait cesser de fournir tout soutien à l'exportation pour les bovins destinés à la boucherie au regard des règles (règlement (CE) 639/2003) sur le bien-être des animaux durant le transport.

The Danish delegation feels that only meat, not livestock, should be exported; the Union should stop paying support for exports of bovine animals for slaughter in view of the rules (Regulation (EC) No 639/2003) on the welfare of animals during transport.


Donc, si un agriculteur a le sentiment - et il est tout à fait libre de le choisir - qu'il devrait attendre encore un an avant de participer au système forfaitaire, il a bel et bien cette possibilité ; cet agriculteur, qui est spécialisé dans l'élevage de bovins, adhérerait donc un an plus tard au régime forfaitaire.

So if a farmer – and he has the choice – feels he would do well to wait another year before opting for global payments, then he can do so, and then this beef farmer would enter the global payment system a year later.


Toutefois, la procédure d'appel d'offres ne devrait pouvoir être appliquée que dans les États membres tout particulièrement touchés par une dépression du marché de la viande bovine.

However, the tendering should only be open in Member States having a specific weak market for cow beef.


Le Ministre HOGG a informé le Conseil des développements importants intervenus tout récemment au Royaume-Uni en ce qui concerne les mesures à prendre pour l'éradication de l'ESB conformément aux conclusions du Conseil européen de Florence et en particulier : la décision de procéder au programme d'abattage sélectif ; la très prochaine présentation de propositions pour un schéma de troupeaux certifiés qui devrait servir de base pour négocier la première étape d'allégement de l'embargo ; l'annonce de projets pour introduire un nouveau ...[+++]

The United Kingdom Minister Mr HOGG briefed the Council on the major developments which had recently taken place in the United Kingdom as regards measures to eradicate BSE in accordance with the conclusions of the Florence European Council and in particular: the decision to proceed with a selective slaughter programme; the forthcoming submission of proposals for a certified herd scheme which should serve as a basis for the negotiation of the first stage in the lifting of the embargo; notice of plans to introduce a new computerized system which would allow the movements of all bovine animals in the United Kingdom to be monitored and wou ...[+++]


J'aimerais que le ministre n'ait pas le pouvoir final de décision en ce qui concerne la liste des espèces en péril, mais, en fait, que le projet de loi exige que toutes les informations soient rendues publiques et que les diverses ONG, comme les porte-parole des éleveurs de bovins, les groupes de pression agricoles et les groupes environnementaux, aient la possibilité d'approcher chacun des députés, de leur dire qu'une espèce donnée devrait ou ne devrait pas f ...[+++]

I would like to see that the minister not have the final authority with regard to the endangered species list, but in fact that there be a requirement in the bill that all the information be made public so that various NGOs, for instance the Canadian cattlemen, the farm lobby groups and the environmental groups, have an opportunity to come to each and every MP and say that this particular species should or should not be on the list and convince members of the House, all 301 of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout le mésentère des bovins devrait ->

Date index: 2025-04-02
w