Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout le monde préférerait oublier » (Français → Anglais) :

Il est tout aussi essentiel, pour que l'Union de l'énergie soit un moteur de croissance, de création d'emplois et de compétitivité, que l'UE joue un rôle de premier plan dans les technologies de réseau intelligent et de maison intelligente, ainsi que les transports non polluants, sans oublier les combustibles fossiles moins polluants et la production d'énergie nucléaire la plus sûre du monde.

Equally, putting the EU at the forefront of smart grid and smart home technology, clean transport, as well as clean fossil fuel and the world's safest nuclear generation, is central to the aim of turning the Energy Union into a motor for growth, jobs and competitiveness.


La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a déclaré: «J’imagine que tout le monde préférerait voler dans un avion commandé par un pilote bien formé plutôt que par un pilote cultivé.

Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: “I believe all of us would prefer to fly in an aeroplane with a well-trained pilot rather than a well-educated pilot.


Il est tout aussi essentiel, pour que l'Union de l'énergie soit un moteur de croissance, de création d'emplois et de compétitivité, que l'UE joue un rôle de premier plan dans les technologies de réseau intelligent et de maison intelligente, ainsi que les transports non polluants, sans oublier les combustibles fossiles moins polluants et la production d'énergie nucléaire la plus sûre du monde.

Equally, putting the EU at the forefront of smart grid and smart home technology, clean transport, as well as clean fossil fuel and the world's safest nuclear generation, is central to the aim of turning the Energy Union into a motor for growth, jobs and competitiveness.


Je déplore les prises de bec qui sont survenues entre la commission du commerce international et celle du développement afin de déterminer laquelle des deux était compétente au fond sur la question des APE, car le Parlement lui-même aurait pu réagir de manière plus cohérente à certains moments des négociations, lorsque tout le monde semblait oublier que ces instruments étaient avant tout censés favoriser le développement.

I regret the spat that has taken place between the Committee on International Trade and the Committee on Development over which has the lead role on EPAs, because Parliament itself could have reacted more coherently at certain points when the EPA negotiations were in practice, losing sight of the promise that these were development instruments.


Monsieur Hermanson, convenez-vous qu'idéalement tout le monde préférerait un commissaire n'ayant d'antécédents dans aucun parti politique, ou bien est-ce plutôt utile?

Mr. Hermanson, would you agree that ideally it would be preferred by everyone if the commissioner were a person with no antecedents in any political party, or does that help?


Il est évident que tout le monde préférerait un libre-échange complet, mais nous ne pouvons diminuer l'accord dont nous sommes saisis et essayer de le discréditer au moyen de fausses affirmations.

Obviously, complete free trade is what everyone would prefer to have, but we cannot diminish the agreement that we have before us and somehow try to discredit it by telling falsehoods about it.


Pour toutes ces raisons, j’invite tout le monde à oublier les querelles politiques qui nous ont divisés, afin que nous puissions atteindre un large consensus parlementaire, qui est ce que les citoyens européens attendent de nous et ce que nous devons en particulier à ceux qui ont souffert des conséquences des ces catastrophes naturelles, à savoir les victimes.

For all of these reasons, I would call upon everybody to put aside the party-political differences that may have divided us so that we can create a broad parliamentary consensus, which is what the European citizens are demanding of us and which we owe in particular to those who have suffered the consequences of these natural disasters: their victims.


J’ai le sentiment que tout le monde préférerait oublier ce rapport et ses conclusions.

My feeling is that everyone has chosen to forget this report and its conclusions.


M. David Dodge: Tout le monde préférerait payer des impôts moins élevés.

Mr. David Dodge: Everyone would prefer to pay less tax.


La situation actuelle en Irak pourrait conduire à des situations très désagréables que tout le monde préférerait éviter.

The current situation in Iraq may lead to a particularly nasty circumstance which everyone would prefer to avoid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout le monde préférerait oublier ->

Date index: 2024-05-23
w