Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout en évitant des critères trop restrictifs » (Français → Anglais) :

Il pourrait s'agir des pays partageant l'euro comme monnaie unique, qui chercheraient ainsi à préserver la solidité et la stabilité de la zone euro et à éviter des ajustements trop brutaux du niveau de vie de leurs citoyens, ou de toute autre configuration possible de pays participants, qui pourraient se concentrer sur d'autres aspects.

These could be the countries sharing the euro as a single currency, in order to preserve the strength and stability of the euro area and to avoid abrupt adjustments in the living standards of its citizens, or any other possible configuration of participating countries that could focus on other issues.


De toute évidence, il y a lieu d'éviter toute collusion sur la base des renseignements publiés et, si la confidentialité des informations commerciales est importante, il ne faudrait pas permettre qu'elle porte atteinte à la transparence en recevant une interprétation trop extensive.

Obviously it needs to be ensured that no collusion takes place on the basis of the published information and, although commercial confidentiality is important, this should not be allowed to undermine effective transparency by being given too wide an interpretation.


Les moisissures étant naturelles, elles ne provoquent pas de parfum désagréable et confèrent au «Zgornjesavinjski Želodec» ses propriétés organoleptiques caractéristiques, tout en évitant le séchage trop rapide du produit.

The mould is of natural origin and therefore has no disagreeable odour; it gives ‘Zgornjesavinjski želodec’ its characteristic organoleptic properties and, at the same time, prevents the product from drying out too fast.


Des actes délégués devraient également être adoptés pour fixer les critères devant être utilisés par les autorités compétentes pour évaluer si les gestionnaires respectent leurs obligations en ce qui concerne les règles de conduite professionnelles, leur obligation d’agir au mieux des intérêts des FIA ou des investisseurs des FIA qu’ils gèrent et de l’intégrité du marché; pour établir et utiliser avec efficacité les ressources et les procédures nécessaires pour la bonne exécution de leurs activités professionnelles; pour prendre toutes les mesures raisonnables pour éviter les confl ...[+++]

Delegated acts should also be adopted to specify the criteria to be used by competent authorities to assess whether AIFMs comply with their obligations as regards their conduct of business, their obligation to act in the best interests of the AIFs or the investors of the AIFs they manage and the integrity of the market; to have and employ effectively the resources and procedures that are necessary for the proper ...[+++]


Concernant l’existence d’aides d’État, dans leur réponse du 15 juillet 2006, les autorités norvégiennes se déclarent d’avis que l’Autorité applique des critères trop stricts qui ne laissent aucune place à une marge discrétionnaire pour les programmes qui sont fondamentalement ouverts à toutes les entreprises.

As to the existence of State aid, in their reply of 15 July 2006, the Norwegian authorities take the view that the Authority applies a too strict selectivity test, which does not leave an opening for any discretion for programmes which are basically open for all companies.


La Commission a également examiné si les critères fixés par la législation de certains États membres concernant l’engagement de procédures par des associations étaient trop restrictifs ou non.

The Commission also considered whether or not the criteria laid down by law in some Member States under which associations could engage in proceedings were overly restrictive.


Compte tenu de cette diversité de formes, il faudrait éviter toute approche trop «généralisatrice»[24].

For reasons of diversity, it would be appropriate to avoid a “one-size-fits-all” approach[24].


La liste ainsi dressée vise à déceler les lacunes les plus importantes dans l'appareil statistique tout en évitant de faire peser une charge trop lourde sur les États membres.

They are listed below. The list aims to identify the most important shortcomings and to avoid placing too much of a burden on the Member States.


- Y a-t-il un risque de dévalorisation de la reconnaissance de la qualité de réfugié au titre de la Convention de Genève et si oui, comment l'éviter, par exemple par des obligations d'examen en degrés hiérarchisés (obligation d'examiner une demande tout d'abord sur les critères de la Convention de Genève et de fermer le dossier si les critères sont remplis ; passer ensuite aux autres besoins de protection si les critères ne sont p ...[+++]

- Is there a risk of downgrading recognition of refuge status under the Geneva Convention, and if so, how can this be avoided: perhaps through obligations to examine applications at various hierarchical levels (obligation to examine an application first of all on the basis of the Geneva Convention's criteria and to close the case if they are met, followed by other forms of protection if they are not), accompanied by obligations as to the reasons to be given-


- d'éviter toute incompatibilité entre les critères, conditions et modalités qu'ils appliquent pour l'agrément des vérificateurs environnementaux,

- avoid inconsistency between the criteria, conditions and procedures they apply for the accreditation of environmental verifiers,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en évitant des critères trop restrictifs ->

Date index: 2022-12-21
w