Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout en misant toutefois largement " (Frans → Engels) :

3. se félicite que les États membres aient convoqué sans tarder un sommet extraordinaire pour trouver des solutions communes destinées à répondre à la situation de crise en Méditerranée; estime toutefois regrettable que les mesures prises demeurent largement insuffisantes et invite instamment l'ensemble des États membres ainsi que toutes les institutions et agences européennes à engager immédiatement des actions ...[+++]

3. Welcomes the fact that the Member States immediately convened an extraordinary summit in order to find common solutions in response to the crisis situation in the Mediterranean; considers it regrettable, however, that the measures taken are still largely insufficient, and urges all Member States, all European institutions and all European agencies to take immediate action in response to the crisis situation in the Mediterranean, which should be based on solidarity and fair sharing of responsibility, as stated in Article 80 TFEU, a ...[+++]


Laissez-moi vous expliquer tout d'abord pourquoi American est prête à investir des sommes additionnelles considérables dans l'industrie canadienne du transport aérien et pourquoi elle est prête à le faire aux conditions d'Onex, sans toutefois chercher à prendre le contrôle de cette industrie, question qui a été largement évoquée au sujet de cette transaction.

Let me start off by explaining why American is willing to make an additional substantial investment in Canada's airline industry and why we are willing to do so under the Onex plan without seeking any form of control, a subject that has been the focus of a lot of the discussion around this transaction.


Il est toutefois largement admis qu'il serait trop coûteux de fixer des exigences de solvabilité à un niveau suffisant pour couvrir toutes les pertes inattendues[11].

However, it is widely acknowledged that it would be too costly to set solvency requirements at a level sufficient to absorb all unexpected losses [11].


76. prône pour le secteur de la pêche un système de gestion qui tranche avec l'approche verticale traditionnelle (top-down), en misant plutôt sur le principe de la régionalisation et de la subsidiarité (décentralisation horizontale), sans toutefois entraîner une discrimination régionale ni porter atteinte à l'application commune de la politique de la pêche, sur la redéfinition et l'assouplissement du principe de la stabilité relative et sur la participation des professionnels du secteur et autres parties prenantes; rejette résolument ...[+++]

76. Maintains that the management system for the fisheries sector must abandon the traditional top-down approach, laying emphasis instead on the principle of regionalisation and subsidiarity (horizontal decentralisation) without leading to regional discrimination or to disruption of the common implementation of fisheries policy, on the redefinition and increased flexibility of the principle of relative stability and on the participation of professionals in the sector and o ...[+++]


77. prône pour le secteur de la pêche un système de gestion qui tranche avec l'approche verticale traditionnelle (top-down), en misant plutôt sur le principe de la régionalisation et de la subsidiarité (décentralisation horizontale), sans toutefois entraîner une discrimination régionale ni porter atteinte à l'application commune de la politique de la pêche, sur l'évaluation du principe de la stabilité relative et du fait que les conclusions de cette évaluation exigent une application plus souple de ce principe, et sur la participation ...[+++]

77. Maintains that the management system for the fisheries sector must abandon the traditional top-down approach, laying emphasis instead on the principle of regionalisation and subsidiarity (horizontal decentralisation) without leading to regional discrimination or to disruption of the common implementation of fisheries policy, on the evaluation of the principle of relative stability and whether the conclusions of that evaluation require that principle to be applied more ...[+++]


77. prône pour le secteur de la pêche un système de gestion qui tranche avec l'approche verticale traditionnelle (top-down), en misant plutôt sur le principe de la régionalisation et de la subsidiarité (décentralisation horizontale), sans toutefois entraîner une discrimination régionale ni porter atteinte à l'application commune de la politique de la pêche, sur l'évaluation du principe de la stabilité relative et du fait que les conclusions de cette évaluation exigent une application plus souple de ce principe, et sur la participation ...[+++]

77. Maintains that the management system for the fisheries sector must abandon the traditional top-down approach, laying emphasis instead on the principle of regionalisation and subsidiarity (horizontal decentralisation) without leading to regional discrimination or to disruption of the common implementation of fisheries policy, on the evaluation of the principle of relative stability and whether the conclusions of that evaluation require that principle to be applied more ...[+++]


La Commission était largement en faveur de cette initiative, tout en reconnaissant toutefois qu’un examen juridique et factuel et une connaissance approfondis de la situation dans les États membres étaient nécessaires.

The Commission was largely supportive of this initiative, while recognising, however, that more in-depth legal and factual examination and knowledge of the situation in the Member States was necessary.


Tout en constatant le déroulement largement calme des élections locales, le Conseil a toutefois exprimé sa déception devant les irrégularités qui furent constatées par l’ODIHR et les autres observateurs internationaux dans certaines circonscriptions.

While noting the largely peaceful conduct of the local elections, the Council nevertheless expressed disappointment at the irregularities observed by the ODIHR and other international observers in certain constituencies.


Dans le dernier plan, le gouvernement s'est donné, comme je l'ai déjà reconnu, des prévisions de recettes beaucoup plus modestes, tout en misant toutefois largement sur les hypothèses du précédent gouvernement concernant les taux d'intérêt.

In the last plan the government provided, as I have admitted before, much more modest revenue estimates. But the government largely adopted the interest rate assumptions of the previous government.


Toutefois il reste que les soins de santé augmentent de 5 p. 100 par année, alors que la participation fédérale, elle, toutes proportions gardées, va diminuer si on ne décide pas d'investir largement, rapidement et de façon importante dans les soins de santé à travers le Canada.

But still, the costs of health care are increasing by 5% a year, while the federal funding, all things being equal, will be decreasing if we do not urge the government to wait no further before making huge investments in Canadian health care services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en misant toutefois largement ->

Date index: 2024-04-07
w