Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aimerais tout d'abord féliciter Mme Beverley Smith.

Vertaling van "tout d’abord féliciter mme marianne " (Frans → Engels) :

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, je tiens tout d'abord féliciter ma collègue de Laval-Est.

Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, first of all, I would like to thank my colleague from Laval East.


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Marianne Mikko pour son excellent rapport.

− Mr President, I would like first of all to congratulate Mrs Marianne Mikko on her excellent report.


Le président Juncker prononcera un discours à l'ouverture du sommet, tandis que M. Valdis Dombrovskis, vice-président chargé de l'euro et du dialogue social, et Mme Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, représenteront la Commission pendant toute la durée de la manifestation.

President Juncker will deliver a speech at the opening of the Summit, while Vice-President for the Euro and Social Dialogue Valdis Dombrovskis and Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen will represent the Commission throughout the meeting.


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré: «Le corps européen de solidarité vise à proposer des opportunités plus nombreuses et plus intéressantes Je me félicite de voir qu'avec le lancement du volet professionnel, le corps offre maintenant toutes ses potentialités à nos jeunes.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "The European Solidarity Corps is about creating more and better opportunities. I am happy that starting from today, with the kicking off of the occupational strand, the Corps is offering its full potential to our young people.


– (ES) Monsieur le President, je souhaiterais tout d’abord féliciter Mme Klaß pour son rapport qui est, non seulement utile, mais Mme Klaß y a aussi mis beaucoup d’énergie, et j’aimerais donc la remercier beaucoup.

– (ES) Mr President, I would first of all like to congratulate Mrs Klaß on her report; not only is it useful, but also Mrs Klaß has worked very hard, so I would like to thank her very much.


- (PT) Je voudrais tout d’abord féliciter Mme Niebler pour son rapport, ainsi que Mme Vergnaud, rapporteur fictif pour mon groupe.

– (PT) I wish to begin by congratulating Mrs Niebler on her report and Mrs Vergnaud, shadow rapporteur for my group.


J'aimerais tout d'abord féliciter Mme Beverley Smith.

First, I'd like to commend Ms. Beverley Smith.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord féliciter Mme Montfort pour son rapport et la remercier de sa collaboration.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I should like to congratulate Mrs Montfort on her report and also thank her for the very good cooperation which we have enjoyed.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Sudre pour son rapport excellent et très réussi.

– (FI) Mr President, Commissioner, I would first like to congratulate Mrs Sudre for her excellent and very successful report.


Le sénateur Greene : J'aimerais tout d'abord féliciter Mme Ringuette pour son excellent projet de loi.

Senator Greene: First of all, I would like to congratulate Senator Ringuette for her excellent bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord féliciter mme marianne ->

Date index: 2024-03-06
w