Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout doute que ce produit était absolument " (Frans → Engels) :

En décembre, plus précisément, les chercheurs déposaient leur rapport qui démontrait hors de tout doute que ce produit était absolument sans danger.

In December of that year, the research team tabled its report which showed beyond any doubt that the product was totally safe.


a) ces biens constituent hors de tout doute raisonnable des produits de la criminalité;

(a) any property is, beyond a reasonable doubt, proceeds of crime,


L’enquête a montré que le produit était absolument identique aux articles non peints à la main jusqu’à ce que le travail de peinture intervienne.

The investigation showed that the product is absolutely identical to non-hand-painted tableware until the hand-painting takes place.


L’étude des transactions en quantités similaires de produits ayant une TLF de 0 a montré que la différence de prix était conforme à la différence incluant toutes les transactions de produits ayant une TLF de 0, avec des différences de prix au-dessus et au-dessous de la différence de prix moyenne.

On inspection of transactions of CFPP 0 of a similar quantity per transaction, the difference in price found was in line with the difference using all transactions of CFPP 0, with differences in price both above and below the average price difference.


Étant donné que le volume des ventes bénéficiaires du produit similaire par type de produit était supérieur à 80 % du volume total des ventes de ce type et que le prix moyen pondéré de ce type de produit était supérieur ou égal au coût de fabrication, la valeur normale a été déterminée sur la base du prix intérieur réel correspondant à la moyenne pondérée des prix de toutes les ventes intérieu ...[+++]

Since the volume of profitable sales of the like product per product type represented more than 80 % of the total sales volume of that type and where the weighted average price of that type was equal to or above the cost of production, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of that type made during the IP, irrespective of whether ...[+++]


C'est là l'objet d'un autre projet de loi, le projet de loi C-225, que j'ai présenté, un projet de loi sur les pesticides dans lequel nous proposons que la charge de la preuve incombe aux entreprises qui veulent vendre des pesticides, des herbicides et des fongicides et qu'il ne nous incombe pas vraiment, à nous, ou même au gouvernement du Canada, de prouver hors de tout doute que le produit est tout à fait sûr.

This is the subject of another bill, Bill C-225, in my name, a pesticide bill where we believe there should be a reverse onus on the companies that want to sell pesticides, herbicides and fungicides and that it should not really be up to us, or even the Government of Canada, to prove beyond a doubt that the product is absolutely safe.


Les chiffres démontrent aujourd'hui hors de tout doute raisonnable que c'est absolument faux.

Figures today showed beyond a reasonable doubt that is absolutely false.


Cette affaire de chèques de 125 ou de 250 dollars (selon la situation familiale) envoyés à des détenus admissibles à un remboursement de TPS en 1999 montre hors de tout doute, comme si cela était nécessaire, que le gouvernement place l'achat de votes à des années lumières de la gestion de la politique financière.

But this business of sending out federal heating rebate cheques for $125 or $250 (depending on family circumstances) to prison inmates who qualified for a GST rebate in 1999 is the final proof, as if we needed more, that the government places the buying of votes light years ahead of management of financial public policy.


- la présence d'un produit - ou d'un lot de produits - présentant des caractéristiques de nature à susciter un doute sérieux faisant croire à l'existence d'un danger grave et immédiat pour la santé ou la sécurité si ce produit était utilisé dans des conditions normales et prévisibles

- that a product or batch of products displays certain characteristics which would give rise to a serious doubt as to the existence of a serious and immediate risk to health or safety in the event of that product's being used under normal and foreseeable conditions, and/or


Lorsque la vérification laisse des doutes sur la provenance du produit d'un opérateur soumis au régime de contrôle visé à l'article 9, il ne peut être mis en transformation ou emballage que, après que tout doute à ce sujet ait été éliminé».

Where the check leaves any doubt that the product concerned came from an operator subject to the inspection system provided for in Article 9, it may only be put into processing or packaging after elimination of that doubt'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout doute que ce produit était absolument ->

Date index: 2023-05-26
w