Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout comme mon collègue bartho pronk » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, au Comité des affaires étrangères, que ce soit le député de Verchères—Les-Patriotes qui était là au tout début, mon collègue de Beauharnois—Salaberry ou ma collègue de Mercier, étaient toujours parmi les mieux préparés à ce comité.

In fact, in the Standing Committee on Foreign Affairs, the member for Verchères—Les-Patriotes, who was there at the very beginning, the member for Beauharnois—Salaberry, and my colleague for Mercier have always been among the best prepared.


Mon collègue fait un travail incroyable, tout comme mon collègue de Sault Ste. Marie, et c'est en bonne partie grâce à eux si le comité est si productif.

My colleague does great work, along with my colleague from Sault Ste. Marie, on the committee and helps to make it a productive committee.


Mon collègue de Cape Breton—Canso a réalisé une énorme somme de travail sur ce dossier, tout comme mon collègue néo-démocrate de Sackville—Eastern.

My colleague from Cape Breton—Canso has done a tremendous amount of work. My NDP colleague from Sackville—Eastern Shore has done quite a bit on this file.


- (NL) Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi, tout comme mon collègue Bartho Pronk, de remercier la Commission pour cette communication et surtout d'également féliciter notre rapporteur pour le travail effectué sur ce rapport.

– (NL) Commissioner, ladies and gentlemen, like my fellow MEP, Bartho Pronk, please allow me to thank the Commission for this communication and, in particular, to congratulate our rapporteur for the work he has put into this report.


Il ne fait aucun doute qu'il y aura des pertes d'emplois, et le ministre du Commerce international le sait, tout comme mon collègue. Comme mon collègue le sait, un des problèmes dans le cas de l'Asie-Pacifique, c'est que nous aurions dû créer des marchés dans ce secteur il y a bien longtemps.

As my colleague knows, one of our problems in terms of Asia Pacific is that we should have developed markets in that area long ago.


Le député de Kelowna a la parole. M. Werner Schmidt (Kelowna, Alliance canadienne): Monsieur le Président, mon collègue de North Battleford a fortement insisté, tout comme mon collègue de Calgary, sur les libertés en cause.

Mr. Werner Schmidt (Kelowna, Canadian Alliance): Mr. Speaker, my hon. friend, my colleague from North Battleford, made a very strong case, as did my colleague from Calgary, in terms of the liberties that are involved.


Nous soutiendrons l'amendement, élaboré à la base par mon collègue M. Pronk, qui exempte la musique de la directive.

We shall be supporting the amendment to exempt music from the directive, an amendment originally conceived by my colleague Mr Pronk.


Je suis rapporteur et je n'ai bénéficié que de deux minutes trente de parole, tout comme mon collègue Rapkay, pour expliquer une directive relative au marché européen du gaz et de l'électricité.

As the rapporteur I had just two-and-a-half minutes and my colleague, Mr Rapkay, also had two-and-a-half minutes, to explain a directive on the European market for electricity and gas.


Il a été fait référence aux pays candidats, et je me ferai ici l'écho de mon collègue, M. Pronk, qui affirme que les ONG et le mouvement de la société civile vont être essentiels dans ces pays si nous voulons une Union européenne basée sur des valeurs telles que la justice et la démocratie.

Reference was made to the applicant countries, and I would echo the words of my colleague, Mr Pronk, that the NGO and civil society movement in those countries is going to be essential if we are going to have a European Union based on values of justice and democracy.


Il a été fait référence aux pays candidats, et je me ferai ici l'écho de mon collègue, M. Pronk, qui affirme que les ONG et le mouvement de la société civile vont être essentiels dans ces pays si nous voulons une Union européenne basée sur des valeurs telles que la justice et la démocratie.

Reference was made to the applicant countries, and I would echo the words of my colleague, Mr Pronk, that the NGO and civil society movement in those countries is going to be essential if we are going to have a European Union based on values of justice and democracy.




D'autres ont cherché : tout     mon collègue     travail incroyable tout     tout comme     bonne partie     tout comme mon collègue bartho pronk     comme mon collègue     fortement insisté tout     collègue de north     parole     nous     collègue m pronk     trente de parole     société civile vont     pronk     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout comme mon collègue bartho pronk ->

Date index: 2021-04-03
w