Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout ceci totalise 245 millions » (Français → Anglais) :

Marché commun destiné à favoriser le libre-échange entre le Brésil, l'Argentine, l'Uruguay, le Paraguay et le Venezuela, le MERCOSUL représente un marché de quelque 245 millions d'habitants, ayant un PIB global de 2,5 billions de dollars et des échanges commerciaux avec le monde qui totalisent 675 billions de dollars.

A common market promoting free trade between Brazil, Argentina, Uruguay, Paraguay and Venezuela, MERCOSUL represents some 245 million people, $2.5 trillion in gross domestic product, and $675 billion in trade with the world.


Tout ceci était inimaginable pour des millions d’Européens il y a seulement 20 ans.

All this was unimaginable to millions of Europeans only 20 years ago.


- (DE) Monsieur le Président, une dictature militaire brutale, totalitaire, des dirigeants corrompus, le commerce de l’opium, les expulsions (à l’heure actuelle, nous avons plus d’un demi million d’exiles internes) et l’exécution de nombreuses personnes, en particulier les Karens: tout ceci caractérise la triste situation de la Birmanie depuis plus de 40 ans.

– (DE) Mr President, a brutal, totalitarian military dictatorship, corrupt rulers, the opium trade, expulsions (at the moment, we have over half a million internal exiles) and the suppression of many peoples, not least the Karen. All this characterises the sad situation which has existed in Burma for more than 40 years.


(245) Tout ceci montre bien que l'on ne se situe pas ici dans la logique d'un fonds dont l'affectation des ressources serait mécanique et indépendante de l'autorité publique, ce qui avait amené la Cour, dans l'arrêt PreussenElektra, à ne pas conclure à l'existence de ressources d'État.

(245) All this clearly shows that we are not dealing here with a fund that would automatically receive resources independently of the public authority, something that led the Court not to conclude in the PreussenElektra ruling that State resources were present.


Il ressort de tout ceci que le coût annuel effectif de 31,9 millions d'euros par ans, à un taux d'intérêt que nous venons de négocier ces derniers mois, sera moins élevé que le coût prévu lorsque le protocole, le protocole d'accord, a été signé par la Commission et le gouvernement belge en 1997.

The net result of all that is that the actual annual price that we will pay of EUR 31.9 million per annum, at an interest rate that we negotiated in recent months, will be lower than the cost anticipated when the protocol, the memorandum of understanding, was signed between the Commission and the Belgian Government in 1997.


Sur la base de tout ceci, le projet de budget - 2002 prévoit un montant de crédits pour engagements s'élevant à 99 009 millions d'euros, soit une augmentation de 2 %, et un montant de crédits pour paiements de 95 598 millions d'euros, soit une augmentation de 2 %.

Based on the above, the draft budget for 2002 provides for commitment appropriations the sum of EUR 99 009 million, i.e. an increase of 2%, and for payment appropriations EUR 95 598 million, which is also a 2% increase.


Ceci entraîne une épargne - virtuelle uniquement - de 245 millions d'euros.

This will then give rise to what are really only virtual savings of EUR 245 million.


Tout ceci totalise 245 millions de dollars en cinq ans, ou encore 40 millions de dollars par année et 20 millions de dollars en capitalisation.

All this for a total of $245 million in five years or $40 million a year and $20 million in capital investments.


Ils ont bénéficié de subventions totalisant 37 millions d'Ecus. 3. Les projets dans les domaines du patrimoine culturel, de l'information et des media Suite à la Conférence euro-méditerranéenne des Ministres de la Culture, tenue à Bologne en avril dernier, et à la réunion d'experts sur le patrimoine culturel, tenue à Bruxelles en septembre dernier (réunions toutes deux financées au titre du processus de Barcelone), un premier groupe de 14 projets conjoints est en cours de préparation pour financement en 1996 ou début 1997.

These programmes were allocated Ecu 37 million in grants. 3. Cultural heritage, information and media projects Following the Conference of Euro-Mediterranean Ministers of Culture held in Bologna in April 1996 and the expert meeting on cultural heritage held in Brussels in September (both meeting financed as projects of the Barcelona process), a first group of 14 joint projects in the field of cultural heritage is being prepared for financing in 1996 or early 1997.


En l'absence d'augmentations de solde, les dépenses discutables au chapitre des programmes qui ont été annulés en ce qui concerne les véhicules tout terrain suédois totalisant 45 millions et les hélicoptères de recherche et sauvetage, pour 478 millions, tout cela reste sur le coeur du personnel subalterne.

In the absence of pay increases, questionable expenditures on cancelled programs for Swedish all-terrain vehicles, for $45 million, and search-and-rescue helicopters, for $478 million, all rankle the rank and file.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout ceci totalise 245 millions ->

Date index: 2021-06-13
w