Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les vrais néo-démocrates vont » (Français → Anglais) :

Les néo-démocrates vont continuer d'exiger que le gouvernement rende des comptes dans l'intérêt de tous les Canadiens.

New Democrats will continue to stand up and hold the government accountable in the interest of all Canadians.


Tous les néo-démocrates vont l’appuyer et je me réjouis de voir que tous les partis à la Chambre ont décidé d'unir leurs efforts pour en favoriser l’adoption rapide.

New Democrats fully support this bill and are pleased to see that all parties in the House have come together to fast-track this important initiative.


Je m’oppose farouchement à cette manœuvre, et tous les vrais démocrates devraient faire de même pour les mêmes raisons.

I am resolutely opposed to this move, and all good democrats should oppose it for the same reason.


Le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens soutient totalement la création d’un espace aérien commun élargi comprenant l’Union européenne, l’Islande et la Norvège, en tant que partenaires au sein de l’Espace économique européen, et les pays voisins de l’Europe du Sud-Est. En effet, par le biais de cet accord multilatéral, tous ces pays vont progressivement appliquer le même droit aérien ...[+++]

The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats wholeheartedly supports the creation of a broader common air space comprising the European Union, Iceland and Norway from the European Economic Area and the neighbouring countries of south-eastern Europe, since all of these countries, through this multilateral agreement, will gradually incorporate the same code of aviation law and ultimately create a uniform legal area in Europe covering all aspects of aviation, from air-traffic control and airspace management to competition between airlines.


M. Blaikie: Madame la Présidente, tous les vrais néo-démocrates vont voter contre. M. Bhaduria: Madame la Présidente, je voterai contre cet amendement (L'amendement, mis aux voix, est rejeté.)

Mr. Blaikie: Madam Speaker, all real New Democrats will vote no. Mr. Bhaduria: Madam Speaker, I will be voting against this amendment (The House divided on the amendment, which was negatived on the following division:)


Les passagers ne pensent probablement pas que cela compromette leur sécurité - l’opposé serait sans doute plus vrai -, mais mon groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens, estime vraiment qu’en saisissant la Cour de justice, certains députés de cette Assemblée nous ont rendu à tous un bien mauvais service, car il faut reconnaître aujourd’hui que ce nouvel accord n’offre pas une meil ...[+++]

Passengers probably do not feel that this compromises their security – the opposite is more likely to be the case – but my group, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, has a strong sense that, by referring the case to the Court of Justice, certain Members of this House have done us all a disservice, for one thing that must be recognised today is that the new agreement affords no greater data protection than the old one.


Je me réjouis de ce résultat, mais aucun démocrate ne peut accepter une procédure aussi obscure, dépourvue de tout contrôle démocratique – tous les parlements, le Parlement européen et les parlements nationaux, vont être mis devant le fait accompli –, et aux résultats aussi inéquitables pour certains États membres, puisque certains paieront deux ou trois fois plus que d’autres à richesse égale.

I welcome this outcome, but no democrat can accept a procedure that is so obscure, so devoid of all democratic control – all the parliaments, the European Parliament and the national parliaments, are going to be presented with a fait accompli – and which has such unfair consequences for certain Member States, since some will pay two or three times as much as other, equally wealthy, States.


S’il est vrai que la lutte des travailleurs et des peuples est parvenue à décrocher certaines concessions et reformulations, que nous avons soutenues lorsqu’elles étaient positives, l’accord épouvantable dégagé entre le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe socialiste au Parlement européen a anéanti tous les espoi ...[+++]

Whilst it is true that the struggle of the workers and the people have forced some concessions and rewordings, which we have supported when they have been positive, the appalling agreement between the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in Parliament has thwarted the expectations of those who trusted that Parliament would be able to reject a proposal as damaging to the workers and the people of the Member States as this one.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le député peut-il me dire quel principe le gouvernement néo-démocrate de Roy Romanow a suivi lorsqu'il a refusé la tenue d'un vote libre sur une motion à l'Assemblé législative de la Saskatchewan et que tous les députés néo-démocrates ont voté contre la modification de l'entente actuelle?

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I ask the hon. member what principle was the Saskatchewan NDP government of Roy Romanow following when it refused to have a free vote on a motion in the Saskatchewan legislature and all the members of the NDP in the legislature voted against changing the existing deal?


Les 10 ou 15 prochains intervenants néo-démocrates vont tous répéter ce que l'on a déjà entendu.

If they have 10 or 15 more speakers who will say the same thing, we have heard it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les vrais néo-démocrates vont ->

Date index: 2023-12-01
w