Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les travailleurs devraient recevoir » (Français → Anglais) :

Tous les travailleurs devraient recevoir une information et une formation de base.

Basic information and training should be given to all employees.


9. relève que deux tiers du soutien du FEM seront consacrés aux allocations financières, les "salaires de formation", et que tous les travailleurs devraient recevoir une allocation estimée à 8 897 EUR par travailleur;

9. Notes that two third of the EGF support will be spent on financial allowances called “training wage” - all workers are said to receive allowance which is estimated at EUR 8 897 per worker;


Les membres d'EURES et, le cas échéant, les partenaires d'EURES devraient veiller à ce que tous les travailleurs et tous les employeurs qui demandent leur aide aient accès aux services de soutien.

The EURES Members and, where relevant, the EURES Partners should ensure access to support services for all workers and employers that seek their assistance.


Les travailleurs qui sont plus directement concernés par le management environnemental de l'organisation, en raison de leur participation à des groupes de travail conjoints, par exemple, devraient recevoir une formation plus complète en vue de renforcer leurs qualifications.

Employees who are more directly involved in the environmental management of the organisation through for example participation in joint working groups, should be given a more extensive upgrading of their qualifications.


En particulier, pour assurer leur égale participation à la préparation des actes délégués, le Parlement européen et le Conseil devraient recevoir tous les documents au même moment que les experts des États membres, et leurs experts devraient systématiquement avoir accès aux réunions des groupes d’experts de la Commission traitant de la préparation des actes délégués.

In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council should receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts should systematically have access to meetings of the Commission expert group dealing with the preparation of delegated acts.


13. déplore néanmoins que plus de la moitié du soutien au Fonds sera consacrée aux allocations financières - tous les travailleurs devraient, en effet, recevoir une allocation de subsistance estimée à 10 400 EUR par travailleur;

13. Regrets, however, that more than half of the EGF support will be spent on financial allowances - all workers are said to receive subsistence allowance which is estimated at EUR 10 400 per worker;


13. déplore néanmoins que plus de la moitié du soutien au Fonds sera consacrée aux allocations financières - tous les travailleurs devraient, en effet, recevoir une allocation de subsistance estimée à 10 400 EUR par travailleur;

13. Regrets, however, that more than half of the EGF support will be spent on financial allowances - all workers are said to receive subsistence allowance which is estimated at EUR 10 400 per worker;


demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie e ...[+++]

Calls on the Member States to put in place and improve, in collaboration with social partners, information channels on the rights of domestic workers and carers and to ensure the highest information accessibility for all workers; recommends, to that end, to establish information points, following best practice in Member States, at regional and local level, helplines and websites providing assistance, information also in the form of campaigns on the rights of domestic workers and carers in each Member State in the national language and other appropriate languages; emphasises that civil society organisations such as organisations working on behalf of women and migrants should also be able to provide this information; points out t ...[+++]


13. déplore néanmoins que plus de la moitié du soutien au FEM sera consacrée aux allocations financières - tous les travailleurs devraient, en effet, recevoir une allocation de subsistance estimée à 10 400 EUR par travailleur;

13. Regrets however that more than half of the EGF support will be spent on financial allowances - all workers are said to receive subsistence allowance which is estimated at EUR 10 400 per worker;


10. déplore néanmoins que plus de la moitié du soutien du FEM sera consacrée aux allocations financières - tous les travailleurs devraient, en effet, recevoir une allocation de subsistance estimée à 10 400 EUR par travailleur;

10. Regrets however that more than half of the EGF support will be spent on financial allowances - all workers are said to receive subsistence allowance which is estimated at EUR 10 400 per worker;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les travailleurs devraient recevoir ->

Date index: 2024-08-25
w