Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les sénateurs qui veulent vraiment comprendre " (Frans → Engels) :

J'invite les sénateurs, s'ils veulent vraiment comprendre les ressources pratiques mises à la disposition des Canadiens, à se rendre sur le site web de l'Agence de la consommation en matière financière du Canada, à l'adresse www.fcac-acfc.gc.ca.

So honourable senators might fully appreciate the practical hands-on resources available to Canadians, I strongly recommend that they visit the website of the Financial Consumer Agency of Canada at www.fcac-acfc.gc.ca.


Toutefois, si les gens veulent vraiment comprendre d'un coup d'oeil, à l'aide d'un seul exemple, où se dirigent les conservateurs avec ce budget, je les invite — ce genre de chose peut être consulté en ligne aujourd'hui — à regarder le tableau 5.4 du budget.

But if people really want to understand at a glance, through just one example, exactly where the Conservatives are going with this budget, I invite them to look at table 5.4 in the budget, and this can be consulted on-line.


Pourquoi ne pas essayer de comprendre, dans le cadre d’une nouvelle enquête ou d’un dialogue direct permanent avec les consommateurs, ce qu’ils veulent vraiment?

Why not try to understand, through a new survey or by maintaining ongoing direct dialogue with consumers, what it is that they really want?


Selon moi, le rapport de cette commission devrait être une lecture obligatoire pour tous les sénateurs qui veulent vraiment comprendre les répercussions du projet de loi C-9.

I believe that the royal commission report is mandatory reading for all senators if they wish to fully understand the implications of Bill C-9.


Je voudrais retirer mon nom de ce rapport et lancer un appel à tous ceux, au sein de cette Assemblée, qui veulent vraiment une politique fiscale pour l’Union européenne qui ne serve pas seulement les intérêts du top dix mille, mais qui profite véritablement à la majorité des citoyens européens: je vous en prie, votez contre ce rapport.

I wish to withdraw my name from this report and appeal to everyone in this House who genuinely wants a tax policy for the European Union which not only serves the interests of the top ten thousand but genuinely benefits the majority of Europe’s citizens: please, vote against this report.


Je crois que j’ai été très clair et que tous les députés présents ont compris, mais nous savons tous qu’il est très difficile de faire comprendre à ceux qui ne veulent pas comprendre.

I believe that it was made very clear and that all of the Members in attendance understood, but we all know that it is very difficult to get people who do not want to understand to understand.


J'invite les Canadiens qui s'intéressent à la question, et veulent vraiment comprendre ce qui s'est passé, à consulter le site Web de la vérificatrice générale.

I would encourage all Canadians who are interested in really understanding everything that happened to go to the Auditor General's website.


Ceux qui plaident pour une approche souple des règles afin de stimuler la croissance - je pense au Premier ministre Raffarin, par exemple -, nient ou ne comprennent pas, ou pire, ne veulent pas comprendre, que les pourcentages mentionnés dans le pacte ont déjà une composante structurelle qui fonctionne au sein de tous les mouvements de l’économie.

Those who argue for a flexible approach to the rules in order to stimulate growth – I am thinking here of Prime Minister Raffarin, for example, deny or do not understand, or even more seriously, do not want to understand, that the percentages mentioned in the pact already have a structural component which operates within all movements of the economy.


Ceux qui plaident pour une approche souple des règles afin de stimuler la croissance - je pense au Premier ministre Raffarin, par exemple -, nient ou ne comprennent pas, ou pire, ne veulent pas comprendre, que les pourcentages mentionnés dans le pacte ont déjà une composante structurelle qui fonctionne au sein de tous les mouvements de l’économie.

Those who argue for a flexible approach to the rules in order to stimulate growth – I am thinking here of Prime Minister Raffarin, for example, deny or do not understand, or even more seriously, do not want to understand, that the percentages mentioned in the pact already have a structural component which operates within all movements of the economy.


Comme je l'ai dit, et le député le sait, tous les Canadiens qui veulent vraiment comprendre ce qui s'est passé en Somalie savent qui a appuyé sur la gâchette.

As I said and as the hon. member knows, every Canadian who really wants to get a clear understanding of what took place in Somalia knows who pulled the trigger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les sénateurs qui veulent vraiment comprendre ->

Date index: 2022-10-25
w