Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les projets auxquels participaient " (Frans → Engels) :

Des partenaires de tous les États membres de l'Union et Europol participaient au projet[19].

Partners from all EU Member States and Europol participated in the project.[19].


L’action de l’UE réduirait considérablement la complexité et la charge financière et administrative auxquelles sont confrontés tous les principaux acteurs du secteur, à savoir les plates-formes de financement participatif, les porteurs de projets et les investisseurs, tout en garantissant des conditions de concurrence égales à tous les prestataires de services opérant sous le même label de l’UE.

EU action would reduce significantly the complexity, financial and administrative burdens for all key stakeholders, i.e. crowdfunding platforms, project owners and investors at the same time ensuring a level playing field among all the service providers using the same EU label.


Projet 2 — Organisation de trois sessions multilatérales au maximum, auxquelles participeraient tous les États intéressés, dans le but de faciliter les négociations sur la base du projet de texte élaboré dans le cadre des consultations ouvertes pour un code de conduite international, en vue de parvenir à la conclusion et à l'adoption formelle de celui-ci.

Project 2: Organisation of up to three multilateral meetings involving all interested states to facilitate negotiations on the basis of the draft text developed through the OEC for an international Code of Conduct with a view to achieving its conclusion and formal adoption


le nom du groupe d'établissements et une liste de tous les établissements au sein du groupe que le projet de décision commune en matière de fonds propres concerne et auxquels il s'applique;

the name of the group of institutions and a list of all institutions within the group to which the draft capital joint decision relates and applies;


Le taux d’actualisation utilisé était fixé à un taux de 7 % par an (nominal, avant impôts) pour tous les projets auxquels un certain pourcentage était ajouté à titre de prime de risque.

The discount rate used was set at a rate of 7 % per annum (nominal, pre-tax rate) for all projects to which certain percentage points were added as a risk premium.


La dimension européenne des projets a été favorisée : les projets auxquels participaient deux Etats-membres ou plus ont été encouragés.

The European dimension of these projects has been promoted, with projects attended by two Member States or more encouraged.


Des partenaires de tous les États membres de l'Union et Europol participaient au projet[19].

Partners from all EU Member States and Europol participated in the project.[19].


Par conséquent, tous les projets de consolidation législative visant à rendre la loi plus compréhensible par les citoyens et ses objectifs plus clairs à leurs yeux constituent des projets auxquels nous devrions apporter notre plus grand soutien.

Therefore all projects of consolidation of law that tend to making the law more readily understood by the citizen and its purposes more lucid to her or him are projects to which we should give our greatest support.


76. constate que l’une des intentions du nouveau programme de recherche est d’utiliser pour la première fois la procédure de l’article 169 du Traité CE en vertu duquel les Communautés peuvent participer à des projets en coopération, auxquels seuls certains des États membres participent; les Communautés devraient participer à ces projets dans ces cas en particulier, afin de garantir le bénéfice des recherches à tous les habitants des C ...[+++]

76. Observes that one of the purposes of the new research programme is, for the first time, to apply the procedure provided for in Article 169 of the EC Treaty whereby the Community may participate in cooperation projects in which only some and not all Member States are taking part; the Community should particularly be able to participate in these cases, in order to ensure that experiments benefit all residents of the Community;


La plupart des ressources MEDA sont acheminées vers les pays partenaires dans le cadre de projets bilatéraux [18], le solde étant consacré à des actions régionales auxquelles tous les partenaires peuvent participer.

Most MEDA resources are channelled bilaterally to partners [18], the balance being devoted to regional activities, in which all the partners are eligible to participate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les projets auxquels participaient ->

Date index: 2025-02-02
w