Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les programmes étaient réunis » (Français → Anglais) :

Les comités de suivi de tous les programmes opérationnels se sont réunis jusqu'à six fois dans l'année, tandis que le comité de suivi du CCA s'est réuni deux fois.

The Monitoring Committees for all the operational programmes met up to six times in the year.


Finalement, la Commission a proposé à l'autorité budgétaire le transfert de ces crédits en vue d'augmenter les fonds disponibles pour l'adoption de programmes d'actions innovatrices du FEDER, puisque ces fonds étaient insuffisants pour permettre d'adopter tous les programmes retenus lors de l'examen des propositions.

Finally, the Commission proposed to the budgetary authority the transfer of these appropriations to increase the funds available for the adoption of programmes of ERDF innovative measures where funds were inadequate for the adoption of all the programmes selected during examination.


En 2012, des plans de gestion étaient appliqués ou en cours d’élaboration pour seulement 58 % des sites Natura 2000 Le processus biogéographique de Natura 2000 a favorisé la coopération entre États membres en matière de gestion et de restauration des habitats et les possibilités de financement des sites Natura 2000 se sont accrues Une évaluation complète de l’intégration de Natura 2000 dans le nouveau cadre financier pluriannuel ne sera possible que lorsque tous les programmes auront été approuvés.

In 2012, only 58 % of Natura 2000 sites had management plans, or had such plans in development. The Natura 2000 biogeographical process has encouraged cooperation between Member States on habitat management and restoration, and financing opportunities for Natura 2000 sites have increased. A full assessment of the integration of Natura 2000 in the new multiannual financial framework will only be possible once all programmes have been approved.


En 1992, soit cinq ans plus tard, tous les programmes étaient réunis en un seul, le Programme d'encouragement aux entreprises de FEDNOR.

In 1992, five years later, all the programs were all consolidated into one program the FedNor business incentives program.


Mais n'eut été d'une détermination à toute épreuve, tous les indices étaient réunis pour que le gouvernement du Québec ait des difficultés.

But had it not been for the Quebec government's unfailing determination, it could not have avoided major impending difficulties.


La Commission est parvenue à la conclusion que le système de soutien à la cogénération et son financement font appel à des ressources publiques et que tous les éléments constitutifs d’une aide d’État étaient réunis.

The Commission concluded that the CHP support system and its financing involve state resources and contains all the elements to qualify as state aid.


Je peux affirmer avec certitude que le moment fort de la première campagne électorale où j'ai été élue députée de Renfrew—Nipissing—Pembroke a été le soir où tous les candidats étaient réunis au Pembroke Outdoor Sportsman's Club.

I can state without a doubt that the crescendo of the first campaign in which I was elected as the MP for Renfrew—Nipissing—Pembroke was that night at an all candidates meeting at the Pembroke Outdoor Sportsman's Club.


Puis, devant tous ceux qui étaientunis, Éric s'est adressé à Scott en ces termes:

Éric then spoke to Scott in front of all those who had gathered:


En bout de ligne, le sentiment semble être que si tous ces éléments étaient réunis sous un même toit, si vous voulez, en précisant les différents buts, cela constituerait une approche plus efficace et cohérente à la gestion du programme.

The feeling at the end of the day seemed to be that if they were all under one roof, if you like, with the different purposes specified, that would be a more effective and coherent approach to managing the program.


Les comités de suivi de tous les programmes opérationnels relevant de l'objectif 1 se sont réunis en 2002, jusqu'à six fois dans l'année.

The Monitoring Committees for all the operational programmes under Objective 1 met up to six times in the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les programmes étaient réunis ->

Date index: 2022-05-05
w