Ceci est une discussion générale et j'aimerais, encore
une fois, dire aux membres du comité qui sont ici que je regrette, d'abord, au sujet de la réunion spéciale d'hier où nous étions
censés terminer et adopter le rapport de ce comité, que nous n'ayons pas pu faire tout le travail que nous avions décidé de faire, en rai
son de l'absence de tous les membres du Parti
conservateur et du Bloc québécoi ...[+++]s.
This is a general discussion, and once again I would like to bring to the attention of the members of the committee present that I regret that, in the first place, concerning yesterday afternoon's special meeting to finish and to adopt the report of this committee, we were not able to go through with the work that we had all decided we would do, because of the absence of all the members from the Conservative Party and from the Bloc québécois.