Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les gouvernements prennent conscience » (Français → Anglais) :

Il faut également que tous les gouvernements prennent conscience de l’importance que revêt cette lutte et travaillent main dans la main avec les partenaires sociaux, de la manière la plus efficace possible, afin de réduire le nombre des Européens souffrant de cette maladie dont nous pensions qu’elle avait été éradiquée au cours des siècles précédents.

We also need all governments to realise the importance of this battle and to work alongside social partners as effectively as possible in order to reduce the number of Europeans suffering from this disease which we thought had been banished in previous centuries.


C’est grâce à l’Ordre de Malte, au Service des Jésuites pour les réfugiés et à de nombreuses organisations chrétiennes que les gouvernements prennent conscience de leur obligation de s’occuper du sort des réfugiés.

Thanks to the Maltese Order, the Jesuit Refugee Service and many Christian organisations, governments are acknowledging their obligation to tackle the fate of the refugees.


La réussite du processus passe obligatoirement par la prise de conscience de tous les acteurs concernés - gouvernements, parlements, autorités régionales et locales, partenaires sociaux et toutes les parties prenantes - et par un sentiment d'adhésion à ce processus.

Awareness and ownership by all relevant actors – governments, parliaments, regional and local authorities, social partners and all stakeholders – is a crucial prerequisite for success.


Je m’en réjouis et, comme vous l’avez dit l’un et l’autre, je crois que les chefs d’État et de gouvernement prennent conscience du fait que l’on ne pourra pas reconquérir la confiance des citoyens si l’on ne montre pas que l’Europe s’attache à défendre le modèle social européen.

I welcome this, and, in line with what you both said, I believe that the Heads of State or Government are becoming aware of the fact that we will not be able to win back the citizens’ trust if we do not demonstrate that Europe is endeavouring to protect the European social model.


2. Le chef de mission et le représentant désigné par le gouvernement de la République du Niger se consultent à intervalles réguliers et prennent les mesures appropriées afin d’assurer une liaison étroite et réciproque à tous les niveaux appropriés.

2. The head of mission and the representative appointed by the Government of Niger shall consult regularly and take appropriate measures to ensure close and reciprocal liaison at every appropriate level.


À l’actif, on peut dire que la deuxième génération de stratégies de réduction de la pauvreté prend davantage en compte la sécurité alimentaire à mesure que les gouvernements nationaux prennent conscience de l’importance des stratégies et des programmes nationaux.

On the positive side, the second generation of Poverty Reduction Strategies takes greater account of food security as national governments increasingly realise the importance of establishing national strategies and programmes.


Il est à présent primordial que les gouvernements prennent conscience du lot supplémentaire de conséquences désastreuses que cette situation risque d'entraîner pour la population et acceptent de collaborer avec d'autres acteurs étatiques et non-étatiques en vue de limiter l'érosion des ressources humaines nationales et, partant, des ressources économiques, en facilitant l'accès aux services, équipements et, ce qui est tout aussi important, aux informations en matière de santé génésique.

It has become paramount for governments to acknowledge the further potential damage to their populations and to work in partnership with other state and non-state actors towards limiting further erosion of national human resources and consequentially economic wealth, via improved access to reproductive health services, supplies and last but not least, information.


D’autre part, les bailleurs de fonds prennent tous conscience de la nécessité de promouvoir des modes innovants et plus efficaces de coopération, y compris dans les « États fragiles », et de mieux coordonner leurs approches.

There is also a growing awareness on the part of all donors that they need to promote innovative and more effective cooperation methods, even in fragile states, and to coordinate their approaches better.


22. demande aux gouvernements d'intensifier leurs efforts pour que les handicapés prennent conscience des avantages de l'accès en ligne et de stimuler l'apprentissage plus fréquent de l'Internet pour les personnes handicapées en mettant à leur disposition des bourses pour la technologie, la formation et le soutien;

22. Calls on governments to make more effort to make disabled people aware of the benefits of getting online, and to encourage higher take-up of the internet amongst people with disabilities by making grants available for technology, training and support;


Les gouvernements du monde entier prennent progressivement conscience que les communications à large bande joueront un rôle capital dans le développement économique de leurs pays.

Governments world-wide are increasingly realising that broadband access will be central to the economic development of their countries.


w