Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les gens ordinaires puissent " (Frans → Engels) :

Je voudrais que tous les Canadiens participent au débat, pour que tous les gens ordinaires puissent arriver à un sujet d'une grande importance.

I want to debate this with the Canadian people so we can get consensus among the governed on something of great importance.


Il nous faut un système qui soit transparent, qui rende des comptes et que les gens ordinaires puissent comprendre.

What we need is a system that is transparent and accountable and one that ordinary people can understand.


Cela exprime l'esprit de la loi, ses buts et ses objectifs pour que les gens ordinaires puissent comprendre pourquoi cette loi a été présentée.

It expresses the spirit of the bill, its goals and objectives, so that ordinary people can understand why the bill has been introduced.


Faire en sorte que tous les jeunes qui ont quitté prématurément l'école puissent accéder à des solutions de la «deuxième chance» de grande qualité et à d'autres moyens de se réinsérer dans l'enseignement ordinaire et veiller à ce que les savoirs, aptitudes et compétences acquis de la sorte, y compris par un apprentissage non formel ou informel, soient validés conformément à la recommandation du Conseil de 2012

Provide access to high-quality ‘second chance’ schemes and other opportunities to re-engage in mainstream education for all young people who have left education prematurely, and ensure that any knowledge, skills and competences acquired by these means, including through non-formal and informal learning, are validated in line with the 2012 Council Recommendation


Il me semble que dans le cas de la listériose, dont la prévalence notable est maintenant connue de nous tous — d'après tous les scientifiques et tous les gens ordinaires qui nous ont parlé, la bactérie Listeria a une très forte prévalence et il arrive que des gens tombent malades à l'occasion —, on ait mis un terme à cette pratique.

It seems to me that in a case such as listeriosis, which we have all come to learn is fairly prevalent—the listeria bacterium, according to what all the scientists and all the lay people who talked to us have told us, is a very prevalent bacterium, and folks get ill from time to time—we stopped doing this.


Chaque État membre exige que les installations de bien-être existant sur son territoire puissent être utilisées par tous les gens de mer, quels que soient leur nationalité, leur race, leur couleur, leur sexe, leur religion, leurs opinions politiques ou leur origine sociale et quel que soit l’État du pavillon du navire à bord duquel ils sont employés ou engagés, ou travaillent.

Each Member State shall require, where welfare facilities exist on its territory, that they are available for the use of all seafarers, irrespective of nationality, race, colour, sex, religion, political opinion or social origin and irrespective of the flag State of the ship on which they are employed or engaged or work.


Chaque État membre exige que les installations de bien-être existant sur son territoire puissent être utilisées par tous les gens de mer, quels que soient leur nationalité, leur race, leur couleur, leur sexe, leur religion, leurs opinions politiques ou leur origine sociale et quel que soit l’État du pavillon du navire à bord duquel ils sont employés ou engagés, ou travaillent.

Each Member State shall require, where welfare facilities exist on its territory, that they are available for the use of all seafarers, irrespective of nationality, race, colour, sex, religion, political opinion or social origin and irrespective of the flag State of the ship on which they are employed or engaged or work.


Pour que les gens ordinaires puissent comprendre, j'aimerais qu'il veuille bien nous expliquer, si ce n'est pas trop lui demander, la signification de la formule quand il est question de la somme totale de 50 millions de dollars en capital imposable, pour les entreprises.

I would like him, if he would not mind, to please explain, so that ordinary folk can understand, the meaning of the formula where it talks about the $50 million in total taxable capital of the corporation.


Je vous prierais donc de bien vouloir inviter la Commission à venir expliquer sa décision aujourd'hui, en fin de séance, pour que les gens ordinaires puissent réellement comprendre son raisonnement, qui, je dois l'avouer, ne manque pas de me surprendre.

So, may I ask you to invite the Commission, at the end of today's proceedings, to come and explain that decision so that ordinary people can actually try and understand the thought processes which, I have to say, completely confound me.


-en Allemagne et en Italie, les enfants handicapés sont intégrés dans des écoles ordinaires d'éducation pour tous de façon pour qu'ils puissent exprimer tout leur potentiel. Un soutien pédagogique spécial est fourni en fonction du degré et de la nature du handicap.

-In Germany and Italy, disabled pupils are integrated in ordinary school with education for all to enable them to reach their full potential. Depending on the kind and degree of disability, special pedagogic support is provided.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les gens ordinaires puissent ->

Date index: 2021-06-17
w