Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les emballages doivent répondre " (Frans → Engels) :

La directive fixe des objectifs de valorisation et de recyclage, oblige les États membres à introduire des systèmes de collecte pour les déchets d’emballage et introduit des exigences minimales auxquelles tous les emballages doivent répondre pour être mis sur le marché dans la Communauté.

The Directive sets recycling and recovery targets, obliges Member States to introduce collection schemes for packaging waste, and introduces minimum requirements which all packaging has to meet to be put on the Community market.


Les droits et les besoins de l’enfant ne doivent pas être considérés séparément: le respect et la promotion des droits de tous les enfants doivent aller de pair avec les mesures requises pour répondre à leurs besoins fondamentaux.

The rights and the needs of the child should be seen together: respecting and promoting the rights of all children should go hand in hand with the necessary action to address their basic needs.


E. considérant que, pour produire des résultats, les missions et les responsabilités européennes doivent être réparties de manière bien orchestrée entre les différents niveaux – européen, national, régional et local – de la gouvernance européenne, que tous ces niveaux de gouvernance doivent répondre à un degré élevé de qualité et de responsabilité, et que tous les moteurs importants de changement, à savoir les entreprises et les universités travaillant en partenariat avec ...[+++]

E. whereas, in order to achieve results, European tasks and responsibilities must be shared in a well orchestrated way between European, national, regional and local levels of governance, all levels of governance must be of the highest quality and accountability, and all the important drivers of change – businesses and universities working in partnership with local and regional authorities and civil society – should play a key role in the new delivery mechanism,


Des obstacles à la libre circulation des marchandises entre les États membres peuvent être créés illégalement lorsque les autorités compétentes des États membres, en l'absence d'harmonisation de la législation, appliquent aux produits commercialisés légalement dans d'autres États membres des règles techniques prévoyant des exigences auxquelles doivent répondre ces produits, notamment des règles concernant la désignation, la forme, la taille, le poids, la composition, la présentation, l'étiquetage et l'emballage.

Obstacles to the free movement of goods between Member States may be unlawfully created by the Member States' competent authorities applying, in the absence of harmonisation of legislation, to products lawfully marketed in other Member States, technical rules laying down requirements to be met by those products, such as rules relating to designation, form, size, weight, composition, presentation, labelling and packaging.


La réutilisation des emballages doit être encouragée grâce à l'intégration d'un tel objectif parmi les critères essentiels auxquels tous les emballages doivent répondre selon les dispositions de l'article 9, paragraphe 1.

The re-use of packaging should be encouraged through the incorporation of such an objective into the essential requirements with which all packaging should comply, as laid down in Article 9(1).


Néanmoins, s’agissant du principe de base selon lequel tous les emballages doivent être conformes à la législation communautaire en matière de sécurité alimentaire et ne pas tromper le consommateur, nous émettons de sérieuses réserves quant au concept d’emballage actif.

Nevertheless, as regards the key premise that all packaging must conform to Community food safety legislation, and must not mislead consumers, we have major reservations about the concept of active packaging.


saluer la tenue de procès intérieurs contre les suspects de crimes de guerre; souligne que des procédures juridiques devraient être instituées contre les suspects, indépendamment de leur origine ethnique, et qu'il doit y avoir une seule norme de responsabilité pénale appliquée à tous ceux qui doiventpondre de crimes de guerre devant un tribunal croate;

to welcome the holding of domestic trials against war crime suspects, to emphasise that legal proceedings should be instituted against suspects irrespective of their ethnic origin and that there must be one standard of criminal liability applied to all who face war crime charges before Croatian courts;


Tous les appareils doivent répondre aux exigences en matière de protection visées au point 1 sans dispositifs externes tels que filtres ou blindages, sauf dans les cas où ces dispositifs, accompagnés des modes d'emploi nécessaires, sont mis sur le marché avec les appareils en tant qu'unités fonctionnelles.

All apparatus shall meet the protection requirements referred to in Point 1 without external devices such as filtering or shielding, unless those devices, including the necessary instructions for use, are placed on the market together with the apparatus as a functional unit.


Tous les emballages en carton des ampoules électriques à culot unique doivent contenir au moins 65 % (en poids) de matières recyclées.

For single-ended light bulbs, all cardboard packaging must contain a minimum of 65 % recycled material (by weight).


Les emballages doivent répondre à certaines exigences.

Packaging must meet certain requirements.


w