Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "tous les députés présents seraient " (Frans → Engels) :

Pour établir le résultat du vote, il faut prendre en considération, conformément au paragraphe 2, tous les députés présents dans la salle des séances et, conformément au paragraphe 4, tous les députés qui ont demandé la constatation du quorum.

When establishing the result of the vote, account must be taken, in accordance with paragraph 2, of all the Members present in the Chamber and, in accordance with paragraph 4, of all the Members who asked for the quorum to be established.


Pour établir le résultat du vote, il faut prendre en considération, conformément au paragraphe 2, tous les députés présents dans la salle des séances et, conformément au paragraphe 4, tous les députés qui ont demandé la constatation du quorum.

When establishing the result of the vote, account must be taken, in accordance with paragraph 2, of all the Members present in the Chamber and, in accordance with paragraph 4, of all the Members who asked for the quorum to be established.


Pour établir le résultat du vote, il faut prendre en considération, conformément au paragraphe 2, tous les députés présents dans la salle des séances et, conformément au paragraphe 4, tous les députés qui ont demandé la constatation du quorum.

When establishing the result of the vote, account must be taken, in accordance with paragraph 2, of all the Members present in the Chamber and, in accordance with paragraph 4, of all the Members who asked for the quorum to be established.


rendre publics davantage de textes de négociation de l’UE que la Commission partage déjà avec les États membres et le Parlement; donner accès aux textes relatifs au TTIP à tous les députés européens, et pas seulement à quelques-uns, en étendant l’utilisation d’une «salle de lecture» pour ceux qui n’ont pas eu accès aux documents à diffusion restreinte jusqu’à présent; classer moins de documents de négociation dans la catégorie «restreint UE», pour le ...[+++]

making public more EU negotiating texts that the Commission already shares with Member States and Parliament; providing access to TTIP texts to all Members of the European Parliament (MEPs), not just a select few, by extending the use of a 'reading room' to those MEPs who had no access to restricted documents so far; classifying less TTIP negotiating documents as "EU restricted", making them more easily accessible to MEPs outside the reading room; publishing and updating on a regular basis a public list of TTIP documents shared with the European Parliament and the Council.


Pour établir le résultat du vote, il faut prendre en considération, conformément au paragraphe 2, tous les députés présents dans la salle des séances et, conformément au paragraphe 4, tous les députés qui ont demandé la constatation du quorum.

When establishing the result of the vote, account must be taken, in accordance with paragraph 2, of all the Members present in the Chamber and, in accordance with paragraph 4, of all the Members who asked for the quorum to be established.


Pour établir le résultat du vote, il faut prendre en compte, conformément au paragraphe 2, tous les députés présents dans la salle des séances, et, conformément au paragraphe 4, tous les députés qui ont demandé la constatation du quorum.

When establishing the result of the vote, account must be taken, pursuant to paragraph 2, of all the Members present in the Chamber and, pursuant to paragraph 4, of all the Members who asked for the quorum to be established.


Selon moi, cela démontre encore une fois qu'il s'agissait d'une convocation un petit peu secrète, puisque vous n'avez même pas eu le courage d'indiquer à votre personnel que tous les députés présents seraient des libéraux (0935) [Traduction] Le président: Je vous assure, monsieur Desrochers, au nom de la crédibilité et du titre d'honorable que nous portons en tant que parlementaires, que j'en prends l'entière responsabilité.

In my opinion, this is proof once more that the meeting was called somewhat secretively, because you didn't even have the courage to tell your staff that all of the members attending would be Liberals (0935) [English] The Chair: I assure you, Mr. Desrochers, on the credibility and the honourable title that we carry as parliamentarians, I solely took the responsibility.


J'invite tous les députés qui seraient au courant d'une telle situation à en faire part à mon ministère.

I would encourage any member who is aware of a situation like that to refer it to my department.


S'il était une telle aubaine pour les petites entreprises, si ces libéraux étaient si généreux envers les petites entreprises, tous les députés libéraux seraient ici, à prononcer leurs discours et à en envoyer des copies à leurs électeurs, se targuant d'aimer les petites entreprises.

If this were such a boon to small business, if these Liberals were so generous to small business, all of them would be in here giving speeches and sending copies off to their constituents, preening themselves about how they love small business.


Dans sa réponse à ma question, le 5 mai, la ministre disait: «J'invite tous les députés qui seraient au courant d'une telle situation à en faire part à mon ministère».

In her response to me on May 5 the minister stated “I would encourage any member who is aware of a situation to refer it to my department”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés présents seraient ->

Date index: 2023-07-01
w