Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les députés la soutiendront aussi clairement » (Français → Anglais) :

Il n'y a pas de problèmes si un député appuie le projet de loi sur la station spatiale parce que tous les députés l'appuient aussi.

It is okay if a member wants to stand up for the space station because everyone agrees with it.


Si j'occupe la présidence, c'est uniquement pour veiller à ce que tous les députés, et moi aussi à titre de député, soient traités équitablement.

My only reason for being the Speaker of this House is to see to it that all of you, my colleagues and myself as a member of Parliament, are treated fairly.


J'espère que tous les députés la soutiendront aussi clairement qu'ils l'ont fait aujourd'hui.

I hope that all Members will support it as soundly then as they have done today.


24. estime important que la procédure 2010 clarifie la situation, dans l'intérêt de tous les députés, y compris ceux qui s'occupent des problèmes budgétaires, et définisse plus clairement les responsabilités et les manières d'organiser au mieux et de la manière la plus efficace possible les initiatives; se féliciterait dès lors d'une audition de la commission des budgets sur les manières d'accomplir ces démarches, sur les conceptions actuelles par rapport aux différents éléments et sur leurs interrelations; maintient que l’administr ...[+++]

24. Considers it important for the 2010 procedure to clarify the situation for the benefit of all Members, including those dealing with the budgetary aspects, in order to define more clearly the different responsibilities and how to best arrange these initiatives in the most efficient way; would therefore welcome a hearing of the Committee on Budgets on how these are to be used, the current thinking with regard to the different elements, and how these will relate to each other; insists that the administration should also ensure exhaustive information to the newly elected Members concerning the services to which they are entitled;


24. estime important que la procédure pour 2010 clarifie la situation, dans l'intérêt de tous les députés, y compris ceux qui s'occupent des problèmes budgétaires, et définisse plus clairement les responsabilités et la manière d'organiser ces initiatives au mieux et le plus efficacement possible; se féliciterait dès lors d'une audition de la commission des budgets sur la manière d'accomplir ces démarches, sur les conceptions actuelles par rapport aux différents éléments et sur leurs interrelations; maintient que l'administration devrait s'assurer auss ...[+++]

24. Considers it important for the 2010 procedure to clarify the situation for the benefit of all Members, including those dealing with the budgetary aspects, in order to define more clearly the different responsibilities and how to best arrange these initiatives in the most efficient way; would therefore welcome a hearing of the Committee on Budgets on how these are to be used, the current thinking with regard to the different elements, and how these will relate to each other; insists that the administration should also ensure exhaustive information to the newly elected Members concerning the services to which they are entitled;


Le gouvernement est préoccupé et je sais que tous les députés sont préoccupés aussi des effets qui pourraient menacer l'intégrité écologique de nos eaux et des conséquences économiques qui pourraient en découler.

This government is concerned, and I know all members in the House are concerned, about the possible effects on the ecological integrity of our water and the economic consequences that could occur.


Je suis fier d'être le ministre des Finances qui a créé le groupe d'experts indépendant que le premier ministre Calvert a approuvé et que tous ces députés ont approuvé aussi il y a seulement trois ou quatre jours. Ce groupe étudiera la question des ressources naturelles en vue de trouver une fois pour toutes une solution juste et équitable pour tout le Canada, particulièrement pour la Saskatchewan.

I am proud to be the finance minister who set up the panel approved by Premier Calvert and voted for by all those members just three or four days ago to establish the independent panel that will allow the issue of the treatment of natural resources to be resolved once and for all in a way that is fair and equitable for all of Canada, especially Saskatchewan.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la présidence allemande du Conseil, je tiens à vous remercier tous, et en particulier M. Swoboda, pour la proposition de résolution équilibrée du Parlement européen sur le dernier rapport de suivi de la Commission relatif à la Croatie. Je souhaite aussi vous dire que je suis persuadé ...[+++]

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, honourable Members, speaking on behalf of the German Presidency of the Council, I want to thank you and particularly Mr Swoboda for the balanced draft of a resolution for your House on the Commission’s latest progress report on Croatia, and to say that I do think that – as you have said in your remarks – the draft does indeed separate darkness and light just as clearly as does the Commission’s progress report itself, while also venturing to take up an explicit political position, particularly on the state of play as regards compliance with the political Co ...[+++]


- Je veux seulement remercier tous les collègues d'avoir aussi clairement indiqué quel était le sens du vote sur le vendredi : du "grignotage".

– (FR) I would simply like to thank all the honourable Members for providing such a clear demonstration on the subject of Friday’s vote of “whittling away”.


M. Louis Plamondon (Richelieu): Monsieur le Président, je suis très heureux d'avoir entendu le député se prononcer aussi clairement en faveur du maintien des forces. Se retirer présentement signifierait un massacre pour la population bosniaque surtout.

Mr. Louis Plamondon (Richelieu): Mr. Speaker, I am very pleased to see that the hon. member is clearly in favour of maintaining peacekeepers in the former Yugoslavia, so as to avoid a slaughter of the population, especially the Bosnian people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés la soutiendront aussi clairement ->

Date index: 2024-01-05
w