Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les collègues la suivront très attentivement " (Frans → Engels) :

Je demande à tous les députés de réfléchir très attentivement à ce qui se passe ici, en ce qui concerne non seulement ce projet de loi, mais aussi le fait que le gouvernement ne respecte pas les droits, les libertés et les privilèges des parlementaires d'avoir accès à l'information, de tenir des consultations et de faire leur travail au meilleur de leurs connaissances.

I call on all hon. members to reflect very carefully on what has happened here and what has happened not only with this bill but with the failure of the government to respect the rights, freedoms and the privileges of parliamentarians to have information, to have consultation and to allow us to take our best shot.


Pour ces raisons bien évidentes et très pertinentes, je demanderais à tous mes collègues de réfléchir très attentivement quand ils décideront comment ils voteront à ce sujet.

For these very obvious and valid reasons, I would ask all my colleagues to reflect very carefully when deciding how they will vote on this matter.


Le Conseil européen nous donne à tous une chance d’écouter très attentivement ce que le Premier ministre Cowen dira.

The European Council gives us all an opportunity to listen very carefully to what Prime Minister Cowen will say.


À ce sujet, je peux assurer aussi que tous les collègues la suivront très attentivement, à la télévision bien sûr, mais nous avons également entendu l'invitation que vous nous avez si sympathiquement lancée.

On this subject I can also assure you that all members of this House will be following it closely, on television of course, but we have also heard your kind invitation that you extended to us.


Je demande à tous les députés d'examiner très attentivement cette question et de penser aux membres des premières nations qui ont vécu ces horrible atrocités et qui sont venus témoigner devant notre comité.

I ask all hon. members to look at this very carefully and think of the individual first nations people who came to our committee who faced these horrible atrocities.


Je pense que tous nos collègues me suivront.

I believe my honourable colleagues will all subscribe to these modifications.


Chers collègues - et je pense à tous les membres du Parlement européen qui ont travaillé sur ce dossier -, vous avez contribué de manière décisive à mener à bien, dans un délai très court mais avec le plus grand soin, la difficile mission confiée par le Conseil européen de Cologne. Au nom de notre groupe, je voudrais expressément remercier non seulement tous les collègues de mon groupe mais aussi, plus particulièrement, Ingo Friedr ...[+++]

Ladies and gentlemen – and I mean everyone involved from the European Parliament – made a decisive contribution; as a result, the difficult instructions of the Cologne European Council were carried out successfully in a very short space of time and with the maximum possible attention. I should like on behalf of our group to offer express thanks not only to all the members of our group but, most of all, to Vice-President Ingo Friedrich, who coordinated our work.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la commission juridique et du marché intérieur a étudié très attentivement le Livre blanc sur la sécurité alimentaire.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market has carefully considered the White Paper on food safety.


J'encourage tous mes collègues à examiner très attentivement une motion très mal libellée qui sape non seulement les lois du Canada mais aussi les droits de nos enfants.

I encourage all colleagues to look very carefully at a very poor motion that undermines not only the laws of Canada but also the rights of our children.


Je conseille à mes collègues d'examiner très attentivement ce projet de loi.

I advise my colleagues to examine this bill very carefully.


w