Nous serons curieux de voir comment ils voteront, puisque les Britanno-Colombiens comptent sur leur représentant au fédéral pour défendre leurs intérêts dans le domaine du développement responsable des ressources; nous entendons d'ailleurs mettre l'accent sur la protection environnementale et les débouchés économiques qui découlent de la production d'énergie, du transport et des infrastructures.
We will be curious to see which way they stand in this place on those issues, because of course, British Columbians are depending on their federal parliamentarians to represent their interests in responsible resource development that puts a particular focus on environmental protection and the economic opportunities that go along with energy production, transportation, and infrastructure.