Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les cas de torture de prisonniers arrêtés illégalement » (Français → Anglais) :

14. invite la Fédération de Russie à faire la lumière sur tous les cas de torture de prisonniers arrêtés illégalement en Crimée, à libérer les prisonniers comme Oleg Sentsov et Alexandr Koltchenko, ainsi qu'Akhtem Chiigoz, vice-président du Mejlis, Moustafa Degermedji et Ali Asanov, qui ont été arrêtés en Crimée pour leur protestation pacifique contre l’occupation, et à garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; presse la Fédération de Russie de mettre un terme aux poursuites pour motifs politiques menées contre des dissidents et des militants civiques; condamne leur transfert ultérieur en Russie et l’attribution forcée de la c ...[+++]

14. Calls on the Russian Federation to investigate all cases of torture of prisoners illegally apprehended in Crimea, to release prisoners such as Oleg Sentsov and Oleksandr Kolchenko, as well as Ahtem Chiigoz, the deputy chairman of the Mejlis, Mustafa Degermendzhi and Ali Asanov who were arrested in Crimea for their peaceful protest against the occupation, and to guarantee their safe return to Ukraine; urges the Russian Federation to end the politically motivated prosecution of dissidents and civic activists; condemns their subseq ...[+++]


24. souligne l'importance de poursuivre le travail sur les pratiques mondiales concernant notamment le recours à la détention secrète dans le cadre de la lutte contre le terrorisme; demande aux États membres de l'Union européenne d'assurer un suivi adéquat des rapports existants, conformément aux positions adoptées antérieurement par le Parlement européen en la matière, notamment dans ses résolutions sur l'utilisation, par la CIA, de pays européens pour le transport, la détention illégale et les ...[+++]

24. Emphasises the importance of continuing the work on global practices relating to secret detentions in the context of countering terrorism; calls on the EU Member States to follow up the existing reports effectively, in line with Parliament’s previous positions on the issue, especially its resolutions on the use of European countries by the CIA for the transportation, illegal detention and torture of prisoners; condemns likewise the systematic use of torture by the United States at the Guantanamo military base; reiterates the illegal ...[+++]


Voici donc notre recommandation. Le Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense devrait demander au gouvernement du Canada de mettre fin immédiatement à toute forme de coopération militaire, officielle ou officieuse, avec tout État étranger qui possède des armes de destruction massive et/ou qui attaque ou envahit illégalement, avec ou sans occupation, tout autre pays; et/ou qui maintient des politiques et des pratiques qui mènent à la torture de prison ...[+++]

This is our recommendation: The Senate Committee on Defence and Security should call on the Government of Canada to end immediately all forms of military collaboration in any formal or informal military with any foreign states that possess weapons of mass destruction and/or illegally attack or invade, with or without occupation, any other countries; and/or maintain polices and practices that lead to the torture of prisoners in occupied countries and in other foreign countries contrary to the Geneva conventions; and/ or carry out aerial bombardment of civilian neighbourhoods in occupied countries and/or establish conc ...[+++]


En ma qualité de sénateur, je me joins à mes collègues pour condamner les violations déplorables des droits de la personne perpétrées par le régime de l'Iran et pour exiger la mise en liberté immédiate de tous les prisonniers incarcérés illégalement, dont Isa Saharkhiz.

As a member of the Senate of Canada, I join with my colleagues today to condemn the Iranian regime's deplorable abuse of human rights and call for the immediate release of all unlawfully held prisoners, including Isa Saharkhiz.


En confirmant cette demande, ces États membres ont été informés que les États-Unis utiliseraient leur espace aérien et leur territoire pour transporter des prisonniers arrêtés illégalement vers la base militaire de Guantanamo.

On accepting this request the Member States concerned appear to have been informed that the US was going to use their airspace to transport illegally held prisoners to Guantánamo.


Le SCRS sait ce que nous savons tous et que le gouvernement refuse d'admettre, c'est-à-dire que la DNS torture ses prisonniers.

It knows what we all know but what the government refuses to admit, that the NDS tortures people in its custody.


Pourquoi le gouvernement refuse-t-il de se conformer à l'ordre de la Chambre, qui exige que tous les documents concernant la torture des prisonniers afghans lui soient rendus dans leur version intégrale?

Why does the government refuse to comply with the order of the House, which requires that all documents on the torture of Afghan detainees be made available to it in their full version?


9. demande instamment que chaque prisonnier soit traité conformément au droit international humanitaire et jugé sans délai dans le cadre d'une audience publique et équitable, devant un tribunal compétent, indépendant et impartial; demande la libération immédiate de tous les prisonniers détenus illégalement et le droit à un procès équitable;

9. Insists that every prisoner must be treated in accordance with international humanitarian law and tried without delay in a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal; calls for the immediate release of all detainees who are in custody without a timely charge and fair trial;


Je suis proaméricain, mais cela ne signifie pas que je ne vais pas poser des questions au gouvernement américain concernant l’utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transport, la détention illégale et/ou la torture de prisonniers.

I am pro-American, but that does not mean that I am not going to question the US Government for the presumed use of European countries by the CIA for the transportation, illegal detention and/or torture of prisoners.


Éther éther-nité Nuée bleutée aux couleurs d'encre où trempent encore la plume des anges les corps bleuis par la souffrance Éther éther-nité Silence feutré de l'inconscience où dorment encore les mots qui vengent les cris cachés de la violence Battus frappés torturés les prisonniers de l'indicible aux inviolables secrets Agonie de la lumière dans l'aura jaune clair au milieu des spasmes de la chair noire de coups rouge de sang Frater Fraternité dans la peur bleue qui ferme les yeux Ils n'ont rien vu tous ceux qui ...[+++]

Translated by Nigel Spencer - Ether ether-nity Blue-inked night where blue with suffering angel-wings remain dipped Ether ether-nity Padded silence of unconsciousness where the words avenging stifled cries remain asleep Beaten struck tortured prisoners of the unspeakable in secrets still inviolable Agony of light in pale yellow aura centred in spasms of flesh blackened with blows reddened with blood Frater Fraternity blue with fear that closes eyes They have seen nothing all those liars They even speak of clemency Mater Maternity Blue-inked night before birth where already trembles vengeance in the descendants Never ...[+++]


w